Parallel Verses

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.

New American Standard Bible

Be gracious to me, O Lord, for I am pining away;
Heal me, O Lord, for my bones are dismayed.

King James Version

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.

Holman Bible

Be gracious to me, Lord, for I am weak;
heal me, Lord, for my bones are shaking;

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, because I am fading away. Heal me, because my body is distressed.

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am withered away. O LORD, heal me, for my bones are troubled.

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.

Amplified


Have mercy on me and be gracious to me, O Lord, for I am weak (faint, frail);
Heal me, O Lord, for my bones are dismayed and anguished.

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, for I am wasted away: make me well, for even my bones are troubled.

Darby Translation

Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.

Julia Smith Translation

Compassionate me, O Jehovah, for I languish: heal me, O Jehovah, for my bones trembled.

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are troubled.

Lexham Expanded Bible

Be gracious to me, O Yahweh, because I am feeble. Heal me, O Yahweh, for my bones are terrified.

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah, for I am weak; O Jehovah, heal me, for my bones are troubled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD, for I am weak; O LORD, heal me, for my bones are vexed.

NET Bible

Have mercy on me, Lord, for I am frail! Heal me, Lord, for my bones are shaking!

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD, for I am faint. LORD, heal me, for my bones are troubled.

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh, for languishing am I: Heal me, O Yahweh, - for dismayed are my bones:

Webster

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, for I am weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,

References

Hastings

Prayers for Psalm 6:2

Context Readings

A Prayer For Mercy

1 Yahweh, don't rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath. 2 Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled. 3 My soul is also in great anguish. But you, Yahweh -- how long?


Cross References

Hosea 6:1

"Come, and let us return to Yahweh; for he has torn us to pieces, and he will heal us; he has injured us, and he will bind up our wounds.

Psalm 30:2

Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.

Psalm 31:10

For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.

Genesis 20:17

Abraham prayed to God. God healed Abimelech, and his wife, and his female servants, and they bore children.

Exodus 15:26

and he said, "If you will diligently listen to the voice of Yahweh your God, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you, which I have put on the Egyptians; for I am Yahweh who heals you."

Numbers 12:13

Moses cried to Yahweh, saying, "Heal her, God, I beg you!"

Deuteronomy 32:39

"See now that I, even I, am he, There is no god with me. I kill, and I make alive. I wound, and I heal. There is no one who can deliver out of my hand.

Job 5:18

For he wounds, and binds up. He injures, and his hands make whole.

Job 19:21

"Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.

Job 33:19-21

He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones;

Psalm 22:14

I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.

Psalm 32:3

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.

Psalm 38:3

There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.

Psalm 38:7

For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh.

Psalm 41:3-4

Yahweh will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.

Psalm 51:8

Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice.

Psalm 103:13-17

Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him.

Jeremiah 17:14

Heal me, O Yahweh, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for you are my praise.

Matthew 4:24

The report about him went out into all Syria. They brought to him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, possessed with demons, epileptics, and paralytics; and he healed them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain