Parallel Verses

World English Bible

You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes.

New American Standard Bible

You have made the land quake, You have split it open;
Heal its breaches, for it totters.

King James Version

Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.

Holman Bible

You have shaken the land and split it open.
Heal its fissures, for it shudders.

International Standard Version

You made the earth quake; you broke it open. Repair its fractures, because it has shifted.

A Conservative Version

Thou have made the land to tremble. Thou have torn it. Heal the breaking of it, for it shakes.

American Standard Version

Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh.

Amplified


You have made the land quake, You have split it open;
Heal its rifts, for it shakes and totters.

Bible in Basic English

You have made the people see hard times; you have given us the wine of shaking for our drink.

Darby Translation

Thou hast made the earth to tremble, thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh.

Julia Smith Translation

Thou didst shake the earth; thou didst rend it: heal its breakings, for it is depressed.

King James 2000

You have made the earth to tremble; you have broken it: heal the breaches thereof; for it shakes.

Lexham Expanded Bible

You have made [the] land quake. You have split it open. Heal its fissures, because it totters.

Modern King James verseion

You made the earth tremble; You tore it; heal the breaks of it, for it is shaking.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou that hast moved the land, and divided it; heal the sores thereof, for it shaketh.

NET Bible

You made the earth quake; you split it open. Repair its breaches, for it is ready to fall.

New Heart English Bible

You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes.

The Emphasized Bible

Thou hast shaken the land - hast rent it, Heal thou the fractures thereof - for it hath tottered:

Webster

Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal its breaches; for it shaketh.

Youngs Literal Translation

Thou hast caused the land to tremble, Thou hast broken it, Heal its breaches, for it hath moved.

References

Easton

Fausets

Context Readings

Prayer In Difficult Times

1 God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again. 2 You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes. 3 You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.


Cross References

2 Chronicles 7:14

if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.

Isaiah 30:26

Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, in the day that Yahweh binds up the fracture of his people, and heals the wound they were struck with.

2 Samuel 2:8-32

Now Abner the son of Ner, captain of Saul's army, had taken Ishbosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim;

2 Samuel 3:11-14

He could not answer Abner another word, because he feared him.

2 Samuel 22:8

Then the earth shook and trembled. The foundations of heaven quaked and were shaken, because he was angry.

Job 5:18

For he wounds, and binds up. He injures, and his hands make whole.

Job 9:6

He shakes the earth out of its place. Its pillars tremble.

Psalm 18:7

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

Psalm 89:40

You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.

Psalm 104:32

He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.

Psalm 114:7

Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,

Isaiah 5:25

Therefore Yahweh's anger burns against his people, and he has stretched out his hand against them, and has struck them. The mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this, his anger is not turned away, but his hand is still stretched out.

Isaiah 7:8

For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within sixty-five years Ephraim shall be broken in pieces, so that it shall not be a people;

Jeremiah 4:24

I saw the mountains, and behold, they trembled, and all the hills moved back and forth.

Jeremiah 10:10

But Yahweh is the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembles, and the nations are not able to withstand his indignation.

Jeremiah 14:17

You shall say this word to them, Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease; for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous wound.

Jeremiah 30:17

For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, [saying], It is Zion, whom no man seeks after.

Jeremiah 48:38

On all the housetops of Moab and in its streets there is lamentation every where; for I have broken Moab like a vessel in which none delights, says Yahweh.

Lamentations 2:13

What shall I testify to you? what shall I liken to you, daughter of Jerusalem? What shall I compare to you, that I may comfort you, virgin daughter of Zion? For your breach is great like the sea: who can heal you?

Ezekiel 34:16

I will seek that which was lost, and will bring back that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but the fat and the strong I will destroy; I will feed them in justice.

Hosea 6:1

"Come, and let us return to Yahweh; for he has torn us to pieces, and he will heal us; he has injured us, and he will bind up our wounds.

Amos 8:8

Won't the land tremble for this, and everyone mourn who dwells in it? Yes, it will rise up wholly like the River; and it will be stirred up and sink again, like the River of Egypt.

Habakkuk 3:10

The mountains saw you, and were afraid. The storm of waters passed by. The deep roared and lifted up its hands on high.

Haggai 2:6-7

For this is what Yahweh of Armies says: 'Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, the earth, the sea, and the dry land;

Matthew 27:51

Behold, the veil of the temple was torn in two from the top to the bottom. The earth quaked and the rocks were split.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain