Parallel Verses

New American Standard Bible

You have made Your people experience hardship;
You have given us wine to drink that makes us stagger.

King James Version

Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.

Holman Bible

You have made Your people suffer hardship;
You have given us wine to drink
that made us stagger.

International Standard Version

You made your people go through hard times; you had us drink wine that makes us stagger.

A Conservative Version

Thou have shown thy people hard things. Thou have made us to drink the wine of staggering.

American Standard Version

Thou hast showed thy people hard things: Thou hast made us to drink the wine of staggering.

Amplified


You have made Your people experience hardship;
You have given us wine to drink that makes us stagger and fall.

Bible in Basic English

Give a safe place to those who have fear of you, where they may go in flight from before the bow. (Selah.)

Darby Translation

Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us to drink the wine of bewilderment.

Julia Smith Translation

Thou didst cause thy people to see a hard thing: thou didst give us to drink the wine of reeling.

King James 2000

You have shown your people hard things: you have made us to drink the wine of astonishment.

Lexham Expanded Bible

You have shown your people hard [things]; You have given us wine that staggers.

Modern King James verseion

You have shown Your people hard things; You have made us to drink the wine of trembling.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast showed thy people heavy things; thou hast given us a drink of deadly wine.

NET Bible

You have made your people experience hard times; you have made us drink intoxicating wine.

New Heart English Bible

You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.

The Emphasized Bible

Thou hast suffered thy people to see hardship, Thou hast let them drink the wine of confusion.

Webster

Thou hast shown thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.

World English Bible

You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.

Youngs Literal Translation

Thou hast shewn Thy people a hard thing, Thou hast caused us to drink wine of trembling.

Context Readings

Prayer In Difficult Times

2 You have made the land to quake; you have torn it open; repair its breaches, for it totters. 3 You have made Your people experience hardship;
You have given us wine to drink that makes us stagger.
4 You have set up a banner for those who fear you, that they may flee to it from the bow. Selah

Cross References

Psalm 71:20

You who have made me see many troubles and calamities will revive me again; from the depths of the earth you will bring me up again.

Isaiah 51:17

Wake yourself, wake yourself, stand up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the LORD the cup of his wrath, who have drunk to the dregs the bowl, the cup of staggering.

Isaiah 51:22

Thus says your Lord, the LORD, your God who pleads the cause of his people: "Behold, I have taken from your hand the cup of staggering; the bowl of my wrath you shall drink no more;

Psalm 75:8

For in the hand of the LORD there is a cup with foaming wine, well mixed, and he pours out from it, and all the wicked of the earth shall drain it down to the dregs.

Jeremiah 25:15

Thus the LORD, the God of Israel, said to me: "Take from my hand this cup of the wine of wrath, and make all the nations to whom I send you drink it.

Nehemiah 9:32

"Now, therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and steadfast love, let not all the hardship seem little to you that has come upon us, upon our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers, and all your people, since the time of the kings of Assyria until this day.

Lamentations 4:21

Rejoice and be glad, O daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz; but to you also the cup shall pass; you shall become drunk and strip yourself bare.

Ezekiel 23:31-32

You have gone the way of your sister; therefore I will give her cup into your hand.

Daniel 9:12

He has confirmed his words, which he spoke against us and against our rulers who ruled us, by bringing upon us a great calamity. For under the whole heaven there has not been done anything like what has been done against Jerusalem.

Habakkuk 2:16

You will have your fill of shame instead of glory. Drink, yourself, and show your uncircumcision! The cup in the LORD's right hand will come around to you, and utter shame will come upon your glory!

Revelation 16:19

The great city was split into three parts, and the cities of the nations fell, and God remembered Babylon the great, to make her drain the cup of the wine of the fury of his wrath.

Revelation 18:16

"Alas, alas, for the great city that was clothed in fine linen, in purple and scarlet, adorned with gold, with jewels, and with pearls!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain