Parallel Verses
Julia Smith Translation
Thou broughtest us into the net; thou didst set a heavy burden upon our loins.
New American Standard Bible
You laid an oppressive burden upon our loins.
King James Version
Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins.
Holman Bible
You placed burdens on our backs.
International Standard Version
You have led us into a trap and set burdens on our backs.
A Conservative Version
Thou brought us into the net. Thou laid a great burden upon our loins.
American Standard Version
Thou broughtest us into the net; Thou layedst a sore burden upon our loins.
Amplified
You brought us into the net;
You laid a heavy burden [of servitude] on
Bible in Basic English
You let us be put in prison; chains were put on our legs.
Darby Translation
Thou broughtest us into a net, thou didst lay a heavy burden upon our loins;
King James 2000
You brought us into the net; you laid affliction upon our backs.
Lexham Expanded Bible
You brought us into the net; you placed a {heavy burden} on our backs.
Modern King James verseion
You have brought us into the net; You have laid affliction on our loins.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast brought us into captivity, and laid trouble upon our loins.
NET Bible
You led us into a trap; you caused us to suffer.
New Heart English Bible
You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
The Emphasized Bible
Thou didst bring us into the hunter's net, Thou didst lay a load upon our loins;
Webster
Thou hast brought us into the net; thou hast laid affliction upon our loins.
World English Bible
You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
Youngs Literal Translation
Thou hast brought us into a net, Thou hast placed pressure on our loins.
Word Count of 20 Translations in Psalm 66:11
Verse Info
Context Readings
Praise For God's Mighty Acts
10 For thou didst try us, O God, thou didst prove us as purifying of silver. 11 Thou broughtest us into the net; thou didst set a heavy burden upon our loins. 12 Thou didst cause men to ride upon our head; we went through fire and through water: and thou wilt bring us forth to abundance.
Cross References
Lamentations 1:13
From height he sent fire into my bones, and it brought them down: he spread a net for my feet, he turned me away behind: he gave me desolation, being sad all the day.
Deuteronomy 33:11
Bless, Jehovah, his strength, and thou wilt accept the work of his hands: smite through and through the loins of those rising up against him, and those hating him, lest they shall rise up.
Job 19:6
Know ye now that God subverted me; and he folded his net about me.
Lamentations 3:2-66
He led me and he brought darkness and not light
Ezekiel 12:13
And I spread my net upon him, and he was taken in my net: and I brought him to Babel the land of the Chaldeans, and he shall not see it, and there he shall die.
Hosea 7:12
When they shall go I will spread my net upon them; as birds of the heavens I will bring them down; I will correct them when hearing to their assembly.
Matthew 6:13
And thou shouldst not lead us into temptation, but deliver thou us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.