Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou didst cause men to ride upon our head; we went through fire and through water: and thou wilt bring us forth to abundance.

New American Standard Bible

You made men ride over our heads;
We went through fire and through water,
Yet You brought us out into a place of abundance.

King James Version

Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.

Holman Bible

You let men ride over our heads;
we went through fire and water,
but You brought us out to abundance.

International Standard Version

You caused men to ride over us. You brought us through fire and water, but you led us to abundance.

A Conservative Version

Thou caused men to ride over our heads. We went through fire and through water. But thou brought us out into a wealthy place.

American Standard Version

Thou didst cause men to ride over our heads; We went through fire and through water; But thou broughtest us out into a wealthy place.

Amplified


You made men (charioteers) ride over our heads [in defeat];
We went through fire and through water,
Yet You brought us out into a [broad] place of abundance [to be refreshed].

Bible in Basic English

You let men go driving over our heads; we went through fire and through water; but you took us out into a wide place.

Darby Translation

Thou didst cause men to ride over our head; we went through fire and through water: but thou hast brought us out into abundance.

King James 2000

You have caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but you brought us out into a wealthy place.

Lexham Expanded Bible

You let men ride over our heads. We went through fire and through water, but you have brought us out to the place of abundance.

Modern King James verseion

You have allowed men to ride at our head; we have gone through fire and through water, but You have brought us out to plenty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast suffered men to ride over our heads; we went through fire and water, and thou broughtest us out into a wealthy place.

NET Bible

You allowed men to ride over our heads; we passed through fire and water, but you brought us out into a wide open place.

New Heart English Bible

You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.

The Emphasized Bible

Thou didst let men ride at our head; We went into fire and into water, But thou didst bring us forth into freedom.

Webster

Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.

World English Bible

You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.

Youngs Literal Translation

Thou hast caused man to ride at our head. We have entered into fire and into water, And Thou bringest us out to a watered place.

Verse Info

Context Readings

Praise For God's Mighty Acts

11 Thou broughtest us into the net; thou didst set a heavy burden upon our loins. 12 Thou didst cause men to ride upon our head; we went through fire and through water: and thou wilt bring us forth to abundance. 13 I will go into thine house with 'burnt-offerings: I will repay to thee my vows,


Cross References

Isaiah 51:23

And I put it in the hand of those afflicting thee; who said to thy soul, Bow down, and we will pass over; thou wilt set thy middle as the earth, and as the street to those passing over.

Job 36:16

And also he moved thee from the mouth of the enemy to a broad, not straight place; and thy table came. down full of fatness.

Psalm 33:19

To deliver their soul from death, and to save them alive in famine.

Psalm 40:2-3

And he will bring me up from the pit of destruction, from the clay of mire, and he will set my feet upon a rock, preparing my goings.

Psalm 107:35-37

He will set a desert for pools of water, and a land of dryness for findings of water.

Psalm 129:1-3

Song of ascensions. Much they pressed me from my youth, shall Israel now say:

Isaiah 35:6-7

Then shall the lame one leap as the stag, and the tongue of the dumb shall give forth the voice: for waters brake forth in the desert, and torrents in the sterile region.

Isaiah 43:1-2

And now, thus said Jehovah creating thee, O Jacob, and forming thee, O Israel, Thou shalt not fear, for I redeemed thee; I called by thy name; thou art to me.

Luke 16:25

But Abraham said, Child, remember that thou didst receive thy good things in thy life, and Lazarus likewise evil things: and now here is he comforted, and thou art tormented.

Acts 14:22

And supporting the souls of the disciples, beseeching to remain in the faith, that through many pressures we must come into the kingdom of God.

1 Thessalonians 3:3-4

For none to be shaken in these pressures: for ye yourselves know that for this we are placed.

James 5:11

Behold, we esteem those enduring happy. Ye have heard of the patience of Job, and ye see the end of the Lord; that the Lord is very compassionate and merciful.

Revelation 7:14-17

And I said to him, Lord, thou knowest. And he said to me, These are they coming out of great pressure, and they washed their robes, and whitened their robes in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain