Parallel Verses

International Standard Version

You caused men to ride over us. You brought us through fire and water, but you led us to abundance.

New American Standard Bible

You made men ride over our heads; We went through fire and through water, Yet You brought us out into a place of abundance.

King James Version

Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.

Holman Bible

You let men ride over our heads;
we went through fire and water,
but You brought us out to abundance.

A Conservative Version

Thou caused men to ride over our heads. We went through fire and through water. But thou brought us out into a wealthy place.

American Standard Version

Thou didst cause men to ride over our heads; We went through fire and through water; But thou broughtest us out into a wealthy place.

Amplified

You caused men to ride over our heads [when we were prostrate]; we went through fire and through water, but You brought us out into a broad, moist place [to abundance and refreshment and the open air].

Bible in Basic English

You let men go driving over our heads; we went through fire and through water; but you took us out into a wide place.

Darby Translation

Thou didst cause men to ride over our head; we went through fire and through water: but thou hast brought us out into abundance.

Julia Smith Translation

Thou didst cause men to ride upon our head; we went through fire and through water: and thou wilt bring us forth to abundance.

King James 2000

You have caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but you brought us out into a wealthy place.

Lexham Expanded Bible

You let men ride over our heads. We went through fire and through water, but you have brought us out to the place of abundance.

Modern King James verseion

You have allowed men to ride at our head; we have gone through fire and through water, but You have brought us out to plenty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast suffered men to ride over our heads; we went through fire and water, and thou broughtest us out into a wealthy place.

NET Bible

You allowed men to ride over our heads; we passed through fire and water, but you brought us out into a wide open place.

New Heart English Bible

You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.

The Emphasized Bible

Thou didst let men ride at our head; We went into fire and into water, But thou didst bring us forth into freedom.

Webster

Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.

World English Bible

You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.

Youngs Literal Translation

Thou hast caused man to ride at our head. We have entered into fire and into water, And Thou bringest us out to a watered place.

Verse Info

Context Readings

Praise For God's Mighty Acts

11 You have led us into a trap and set burdens on our backs. 12 You caused men to ride over us. You brought us through fire and water, but you led us to abundance. 13 I will come to your house with burnt offerings. I will fulfill my vows to you


Cross References

Isaiah 51:23

But I will put it into the hands of those who tormented and oppressed you, those who said to you, "Lie down, so we can step over you,' so that you had to make your back like the ground, and like a street for them to walk over."

Job 36:16

"Indeed, he drew you away from the brink of distress to a spacious place without constraints, filling your festive table with bountiful food.

Psalm 33:19

to deliver them from death; to keep them alive in times of famine.

Psalm 40:2-3

He plucked me out of a pit of confusion, even out of the quicksand; he placed my feet on a rock and established my steps.

Psalm 107:35-37

He turns a desert into a pool of water, dry land into springs of water.

Psalm 129:1-3

"Since my youth they have often persecuted me," let Israel repeat it,

Isaiah 35:6-7

then the lame will leap like deer, and the tongues of speechless people will sing for joy. Yes, waters will gush forth in the wilderness, and streams will run through the desert;

Isaiah 43:1-2

But now this is what the LORD says, the one who created you, Jacob, the one who formed you, Israel: "Do not be afraid, because I've redeemed you. I've called you by name; you are mine.

Luke 16:25

"But Abraham said, "My child, remember that during your lifetime you received blessings, while Lazarus received hardships. But now he is being comforted here, while you suffer.

Acts 14:22

strengthening the disciples and encouraging them to continue in the faith. "We must endure many hardships," they said, "to get into the kingdom of God."

1 Thessalonians 3:3-4

so that no one would be shaken by these persecutions, for which you are aware that we were destined.

James 5:11

We consider those who endured to be blessed. You have heard about Job's endurance and have seen the purpose of the Lord that the Lord is compassionate and merciful.

Revelation 7:14-17

I told him, "Sir, you know."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain