Parallel Verses

The Emphasized Bible

Wherefore start ye up, ye mountains, ye peaks? The mountain God hath coveted for his habitation, Surely, Yahweh will inhabit it ever!

New American Standard Bible

Why do you look with envy, O mountains with many peaks,
At the mountain which God has desired for His abode?
Surely the Lord will dwell there forever.

King James Version

Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.

Holman Bible

Why gaze with envy, you mountain peaks,
at the mountain God desired for His dwelling?
The Lord will live there forever!

International Standard Version

You mountains of many peaks, why do you watch with envy the mountain in which God has chosen to dwell? Indeed, the LORD will live there forever.

A Conservative Version

Why look ye askance, ye high mountains, at the mountain which God has desired for his abode? Yea, LORD will dwell [in it] forever.

American Standard Version

Why look ye askance, ye high mountains, At the mountain which God hath desired for his abode? Yea, Jehovah will dwell in it for ever.

Amplified


Why do you look with envy, mountains with many peaks,
At the mountain [of the city of Zion] which God has desired for His dwelling place?
Yes, the Lord will dwell there forever.

Bible in Basic English

Why are you looking with envy, you high hills, on the hill desired by God as his resting-place? truly, God will make it his house for ever.

Darby Translation

Why do ye look with envy, ye many-peaked mountains, upon the mount that God hath desired for his abode? yea, Jehovah will dwell there for ever.

Julia Smith Translation

Wherefore will ye lie in wait, ye mountains of heights? the mountain God desired to dwell in it: also Jehovah will dwell forever.

King James 2000

Why leap you, you high hills? this is the hill which God desires to dwell in; yea, the LORD will dwell in it forever.

Lexham Expanded Bible

Why do you look with hostility, O many-peaked mountains? This mountain God desires for his dwelling. Yes, Yahweh will abide [in it] forever.

Modern King James verseion

Why do you gaze in envy, O mountain range, at the mountain God has chosen for His resting place? Yes, Jehovah will dwell in it forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Why hop ye so, ye high hills? This is God's hill, in the which it pleaseth him to dwell. Yea, the LORD will abide in it forever.

NET Bible

Why do you look with envy, O mountains with many peaks, at the mountain where God has decided to live? Indeed the Lord will live there permanently!

New Heart English Bible

Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, the LORD will dwell there forever.

Webster

Why leap ye, ye lofty hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yes, the LORD will dwell in it for ever.

World English Bible

Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, Yahweh will dwell there forever.

Youngs Literal Translation

Why do ye envy, O high hills, The hill God hath desired for His seat? Jehovah also doth tabernacle for ever.

References

Easton

Hastings

Context Readings

God's Majestic Power

15 A mighty mountain, is the mountain of Bashan, A mountain of peaks, is the mountain of Bashan! - 16 Wherefore start ye up, ye mountains, ye peaks? The mountain God hath coveted for his habitation, Surely, Yahweh will inhabit it ever! 17 The chariots of God, are two myriads - thousands repeated, My Lord, is among them Sinai, is in the sanctuary!

Cross References

Deuteronomy 12:5

but, unto the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, - as his habitation, shall ye ask your way, and come in thither;

Psalm 132:13-14

For Yahweh hath chosen Zion, - He hath desired it as a dwelling for himself:

Deuteronomy 12:11

then shall it be, that unto the place which Yahweh your God shall choose to make a habitation for his name there, thither, shall ye bring in all that I am commanding you, - your ascending-offerings and your sacrifices your tithes and the heave-offering of your hand, and all your chosen vow-offerings which ye shall vow unto Yahweh.

1 Kings 9:3

And Yahweh said unto him - I have heard thy prayer and thy supplication, wherewith thou hast made supplication before me, I have hallowed this house, which thou hast built, to put my Name there unto times age-abiding, - and mine eyes and my heart shall be there, continually:

Psalm 87:1-2

His foundation, is in the holy mountains:

Psalm 114:4

The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?

Psalm 114:6

Ye mountains, that ye start like rams? Ye hills, like the young of the flock?

Isaiah 2:2

But it shall come to pass, in the afterpart of the days, That the mountain of the house of Yahweh Shall be, set up, as the head of the mountains, And be exalted above the hills, - And all the nations, shall stream thereunto;

Hebrews 12:22-23

But ye have approached - unto Zion's mountain, and unto the city of a Living God, a heavenly Jerusalem, - and unto myriads of messengers,

Revelation 21:2-3

And, the holy city, new Jerusalem, saw I coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain