Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

The earth shook, the heavens also dropped their rain at the presence of God; even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

New American Standard Bible

The earth quaked; The heavens also dropped rain at the presence of God; Sinai itself quaked at the presence of God, the God of Israel.

King James Version

The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

Holman Bible

the earth trembled and the skies poured down rain
before God, the God of Sinai,
before God, the God of Israel.

International Standard Version

the land quaked. Indeed, the heavens poured down rain from the presence of God, this God of Sinai, from the presence of God, the God of Israel.

A Conservative Version

the earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, Sinai at the presence of God, the God of Israel.

American Standard Version

The earth trembled, The heavens also dropped rain at the presence of God: Yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.

Amplified

The earth trembled, the heavens also poured down [rain] at the presence of God; yonder Sinai quaked at the presence of God, the God of Israel.

Bible in Basic English

The earth was shaking and the heavens were streaming, because God was present; even Sinai itself was moved before God, the God of Israel.

Darby Translation

The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, yon Sinai, at the presence of God, the God of Israel.

Julia Smith Translation

The earth shook, also the heavens dropped from the face of God, this Sinai from the face of God, the God of Israel.

King James 2000

The earth shook, the heavens also dropped rain at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

Lexham Expanded Bible

[the] earth shook; [the] heavens also dripped [rain] at the presence of God who [was] at Sinai, at the presence of God, the God of Israel.

Modern King James verseion

The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God; Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the earth shook, and the heavens dropped at the presence of God, even as Sinai also was moved at the presence of God, who is the God of Israel.

NET Bible

the earth shakes, yes, the heavens pour down rain before God, the God of Sinai, before God, the God of Israel.

New Heart English Bible

The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai?at the presence of God, the God of Israel.

The Emphasized Bible

Earth, trembled, Yea, the heavens, dripped at the presence of God, - This Sinai - at the presence of God, the God of Israel.

Webster

The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

World English Bible

The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai -- at the presence of God, the God of Israel.

Youngs Literal Translation

The earth hath shaken, Yea, the heavens have dropped before God, This Sinai -- before God, the God of Israel.

References

American

Fausets

Prayers for Psalm 68:8

Context Readings

God's Majestic Power

7 O God, when thou didst go forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah: 8 The earth shook, the heavens also dropped their rain at the presence of God; even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel. 9 Thou, O God, didst send a plentiful rain, by which thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.


Cross References

Exodus 19:18

And all Mount Sinai smoked because the LORD had descended upon it in fire, and its smoke ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

Exodus 19:16

And it came to pass on the third day when the morning came, that there were thunders and lightnings and a thick cloud upon the mount and the voice of the shofar exceeding loud, so that all the people that were in the camp trembled.

Judges 5:4-5

LORD, when thou didst go out of Seir, when thou didst march out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped; the clouds also dropped water.

Psalm 77:18

The voice of thy thunder was all around; the lightnings lightened the world; the earth trembled and shook.

Deuteronomy 5:23-25

And it came to pass when ye heard the voice out of the midst of the darkness and saw the mountain that burned with fire that ye came near unto me, even all the princes of your tribes and your elders;

Psalm 41:13

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.

Psalm 68:35

O God, thou art terrible out of thy sanctuaries; the God of Israel is he that gives strength and power unto his people. Blessed be God.

Psalm 114:7

At the presence of the Lord, the earth trembles, at the presence of the God of Jacob,

Isaiah 45:3

And I will give thee the hidden treasures and the well-guarded secrets that thou may know that I am the LORD, the God of Israel, who gives thee thy name.

Isaiah 64:1

Oh that thou would rend the heavens, that thou would come down, that the mountains might flow down at thy presence,

Isaiah 64:3

As thou didst come down when thou didst terrible things which we did not look for, that the mountains flowed down at thy presence.

Habakkuk 3:13

Thou didst go forth to save thy people, to save with thine anointed; thou didst shatter the head of the house of the wicked by uncovering the foundation unto the neck. Selah.

Hebrews 12:26

whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet even once, I shall shake not the earth only, but also the heaven.

Revelation 11:19

And the temple of God was opened in heaven, and the ark of his testament was seen in his temple: and there were lightnings and voices and thunderings and earthquakes and great hail.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain