Parallel Verses
A Conservative Version
Save me, O God, for the waters have come in to my soul.
New American Standard Bible
For the choir director; according to
Save me, O God,
For the
King James Version
{To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
Holman Bible
For the choir director: according to “The Lilies.”
for the water has risen to my neck.
International Standard Version
Deliver me, God, because the waters are up to my neck.
American Standard Version
Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.
Amplified
For the waters have threatened my life [they have come up to my neck].
Bible in Basic English
Be my saviour, O God; because the waters have come in, even to my neck.
Darby Translation
{To the chief Musician. Upon Shoshannim. A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
Julia Smith Translation
To the overseer upon the lilies; to David. Save me, O God, for the waters came even to the soul.
King James 2000
[To the Chief Musician upon shoshannim. A Psalm of David.] Save me, O God; for the waters have come in unto my soul.
Lexham Expanded Bible
Save me, O God, because waters have come up to [my] neck.
Modern King James verseion
To the Chief Musician. Concerning the Lilies. A Psalm of David. Save me, O God! for the waters have come in on my soul.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{To the Chanter, upon Shoshannim, of David} Save me, O God; for the waters are come in, even unto my soul.
NET Bible
For the music director; according to the tune of "Lilies;" by David. Deliver me, O God, for the water has reached my neck.
New Heart English Bible
Save me, God, for the waters have come up to my neck.
The Emphasized Bible
Save me, O God, For waters have entered as far as the life;
Webster
To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in to my soul.
World English Bible
Save me, God, for the waters have come up to my neck!
Youngs Literal Translation
To the Overseer. -- 'On the Lilies,' by David. Save me, O God, for come have waters unto the soul.
Themes
Afflictions » Resignation in trials, examples of » Waters of affliction
Music » Shoshannim and shushan-eduth » In the titles to
Reproach » The reproaches of man falling on jesus Christ
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 69:1
Prayers for Psalm 69:1
Verse Info
Context Readings
A Plea For Rescue
1 Save me, O God, for the waters have come in to my soul. 2 I sink in deep mire where there is no standing. I have come into deep waters, where the floods overflow me.
Cross References
Psalm 69:14-15
Deliver me out of the mire, and let me not sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
Psalm 42:7
Deep calls to deep at the noise of thy waterfalls. All thy waves and thy billows have gone over me.
Psalm 45:1
My heart overflows with a good matter. I speak the things which I have made concerning the king. My tongue is the pen of a ready writer.
Job 22:11
or darkness, so that thou cannot see, and abundance of waters cover thee.
Psalm 18:4
The cords of death encompassed me, and the floods of lawlessness made me afraid.
Psalm 32:6
For this let everyone who is devout pray to thee in a time when thou may be found. Surely when the great waters overflow they shall not reach to him.
Psalm 60:1
O God thou have cast us off. Thou have broken us down. Thou have been angry. O restore us again.
Psalm 69:2
I sink in deep mire where there is no standing. I have come into deep waters, where the floods overflow me.
Psalm 80:1
Give ear, O Shepherd of Israel, thou who lead Joseph like a flock. Thou who sit [above] the cherubim, shine forth.
Isaiah 28:17
And I will make justice the line, and righteousness the plummet. And the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.
Isaiah 43:2
When thou pass through the waters, I will be with thee, and through the rivers, they shall not overflow thee. When thou walk through the fire, thou shall not be burned, nor shall the flame kindle upon thee.
Lamentations 3:54
Waters flowed over my head. I said, I am cut off.
Jonah 2:3-5
For thou cast me into the depth, in the heart of the seas, and the flood was round about me. All thy waves and thy billows passed over me.
Revelation 12:15-16
And the serpent cast water like a river out of his mouth after the woman, so that he might make her carried away by the flood.
Revelation 17:15
And he says to me, The waters that thou saw, where the whore sits, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.