Parallel Verses

Holman Bible

because zeal for Your house has consumed me,
and the insults of those who insult You
have fallen on me.

New American Standard Bible

For zeal for Your house has consumed me,
And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.

King James Version

For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.

International Standard Version

Zeal for your house consumes me, and the mockeries of those who insult you fall on me.

A Conservative Version

For the zeal of thy house has eaten me up, and the reproaches of those who reproach thee have fallen upon me.

American Standard Version

For the zeal of thy house hath eaten me up; And the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me.

Amplified


For zeal for Your house has consumed me,
And the [mocking] insults of those who insult You have fallen on me.

Bible in Basic English

I am on fire with passion for your house; and the hard things which are said about you have come on me.

Darby Translation

For the zeal of thy house hath devoured me, and the reproaches of them that reproach thee have fallen upon me.

Julia Smith Translation

For the zeal of thy house devoured me, and the reproaches of those reproaching thee fell upon me.

King James 2000

For the zeal of your house has eaten me up; and the reproaches of them that reproached you are fallen upon me.

Lexham Expanded Bible

because the zeal for your house has consumed me, and the reproaches of those reproaching you have fallen on me.

Modern King James verseion

For the zeal of Your house has eaten Me up; and the reproaches of those who reproached You have fallen on Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the zeal of thine house hath even eaten me; and the rebukes of them that rebuked thee is fallen upon me.

NET Bible

Certainly zeal for your house consumes me; I endure the insults of those who insult you.

New Heart English Bible

For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me.

The Emphasized Bible

Because, zeal for thy house, hath eaten me up, And, the reproaches of them who have reproached thee, have fallen upon me.

Webster

For the zeal of thy house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee have fallen upon me.

World English Bible

For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me.

Youngs Literal Translation

For zeal for Thy house hath consumed me, And the reproaches of Thy reproachers Have fallen upon me.

References

Watsons

Images Psalm 69:9

Prayers for Psalm 69:9

Context Readings

A Plea For Rescue

8 I have become a stranger to my brothers
and a foreigner to my mother’s sons
9 because zeal for Your house has consumed me,
and the insults of those who insult You
have fallen on me.
10 I mourned and fasted,
but it brought me insults.


Cross References

Romans 15:3

For even the Messiah did not please Himself. On the contrary, as it is written, The insults of those who insult You have fallen on Me.

Psalm 119:139

My anger overwhelms me
because my foes forget Your words.

Psalm 89:50-51

Remember, Lord, the ridicule against Your servants—
in my heart I carry abuse from all the peoples—

1 Kings 19:10

He replied, “I have been very zealous for the Lord God of Hosts, but the Israelites have abandoned Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left, and they are looking for me to take my life.”

1 Chronicles 15:27-29

Now David was dressed in a robe of fine linen, as were all the Levites who were carrying the ark, as well as the singers and Chenaniah, the music leader of the singers. David also wore a linen ephod.

1 Chronicles 29:3

Moreover, because of my delight in the house of my God, I now give my personal treasures of gold and silver for the house of my God over and above all that I’ve provided for the holy house:

Psalm 89:41

All who pass by plunder him;
he has become an object of ridicule
to his neighbors.

Mark 11:15-17

They came to Jerusalem, and He went into the temple complex and began to throw out those buying and selling in the temple. He overturned the money changers’ tables and the chairs of those selling doves,

John 2:14-17

In the temple complex He found people selling oxen, sheep, and doves, and He also found the money changers sitting there.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain