Parallel Verses

Darby Translation

Saying, God hath forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver.

New American Standard Bible

Saying, “God has forsaken him;
Pursue and seize him, for there is no one to deliver.”

King James Version

Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

Holman Bible

saying, “God has abandoned him;
chase him and catch him,
for there is no one to rescue him.”

International Standard Version

and say, "God has abandoned him. Run after him and seize him, because there's no deliverer."

A Conservative Version

saying, God has forsaken him. Pursue and take him, for there is none to deliver.

American Standard Version

Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.

Amplified


Saying, “God has abandoned him;
Pursue and seize him, for there is no one to rescue him.”

Bible in Basic English

Saying, God has given him up; go after him and take him, for he has no helper.

Julia Smith Translation

Saying, God forsook him: pursue him and take him, for none delivering.

King James 2000

Saying, God has forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

Lexham Expanded Bible

saying, "His God has abandoned him. Pursue and seize him, because there is no deliverer."

Modern King James verseion

saying, God has forsaken him; pursue and take him, for there is none to deliver him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "God hath forsaken him. Persecute him, and take him, for there is none to help him."

NET Bible

They say, "God has abandoned him. Run and seize him, for there is no one who will rescue him!"

New Heart English Bible

saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."

The Emphasized Bible

Saying, God, hath forsaken him, Pursue and take him, For there is none to rescue.

Webster

Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

World English Bible

saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."

Youngs Literal Translation

Saying, 'God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and take
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

נצל 
Natsal 
Usage: 213

Context Readings

A Prayer To God The Rock Of Refuge

10 For mine enemies speak against me, and they that watch for my soul consult together, 11 Saying, God hath forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver. 12 O God, be not far from me; my God, hasten to my help.


Cross References

Psalm 7:2

Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer.

Psalm 3:2

Many say of my soul, There is no salvation for him in God. Selah.

2 Chronicles 32:13-14

Do ye not know what I and my fathers have done to all the peoples of the countries? Were the gods of the nations of the countries in any wise able to deliver their country out of my hand?

Psalm 37:25

I have been young, and now am old, and I have not seen the righteous forsaken, nor his seed seeking bread:

Psalm 37:28

for Jehovah loveth judgment, and will not forsake his saints: They are preserved for ever; but the seed of the wicked shall be cut off.

Psalm 41:7-8

All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.

Psalm 42:10

As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?

Psalm 50:22

Now consider this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.

Daniel 3:15

Now if ye be ready at the time that ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and bagpipe, and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, well: but if ye worship not, ye shall be cast that same hour into the midst of a burning fiery furnace: and who is the God that shall deliver you out of my hands?

Matthew 27:42-43

He saved others, himself he cannot save. He is King of Israel: let him descend now from the cross, and we will believe on him.

Matthew 27:46

but about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?

Matthew 27:49

But the rest said, Let be; let us see if Elias comes to save him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain