Parallel Verses
Darby Translation
I have been young, and now am old, and I have not seen the righteous forsaken, nor his seed seeking bread:
New American Standard Bible
Yet
Or
King James Version
I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
Holman Bible
yet I have not seen the righteous abandoned
or his children begging for bread.
International Standard Version
I once was young and now I am old, but I have not seen a righteous person forsaken or his descendants begging for bread.
A Conservative Version
I have been young, and now am old, yet I have not seen a righteous man forsaken, nor his seed begging bread.
American Standard Version
I have been young, and now am old; Yet have I not seen the righteous forsaken, Nor his seed begging bread.
Amplified
I have been young and now I am old,
Yet I have not seen the righteous (those in right standing with God) abandoned
Or his descendants pleading for bread.
Bible in Basic English
I have been young, and now am old, but I have not seen the good man without help, or his children looking for bread.
Julia Smith Translation
I was a youth, also I grew old, and I saw not the just one forsaken and his seed seeking bread.
King James 2000
I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his offspring begging bread.
Lexham Expanded Bible
I was a youth, but I am [now] old; yet I have not seen [the] righteous forsaken or his children {begging for} bread.
Modern King James verseion
I have been young, and am old; yet I have not seen the righteous forsaken, or his seed begging bread.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have been young, and now am old; and yet saw I never the righteous forsaken, nor his seed begging their bread.
NET Bible
I was once young, now I am old. I have never seen a godly man abandoned, or his children forced to search for food.
New Heart English Bible
I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken, nor his children begging for bread.
The Emphasized Bible
Young, have I been, moreover am old, - Yet have I not seen, A righteous man forsaken, Nor his seed begging bread:
Webster
I have been young, and now am old; yet I have not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
World English Bible
I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken, nor his children begging for bread.
Youngs Literal Translation
Young I have been, I have also become old, And I have not seen the righteous forsaken, And his seed seeking bread.
Themes
Beggars » General references to
Beggars » Not the seed of the righteous
Bread » Illustrative » (seeking of begging,) of extreme poverty
Experience (knowledge experimental) » General references to
God's Promises » To the prayerful » To the righteous
Heredity » Beneficent influence of the righteous
Knowledge » Knowledge, experimental » General references to
experimental Knowledge » General references to
Offspring » Beneficent influence of the righteous
The righteous » The righteous, promises to
The righteous » Sought as a relief from trouble death spiritual » Seed of
Righteousness » Promises concerning » Promises to the righteous
Righteousness » They who walk in and follow » Are never forsaken by God
Topics
Devotionals
Devotionals containing Psalm 37:25
Word Count of 20 Translations in Psalm 37:25
Verse Info
Context Readings
Instruction In Wisdom
24 though he fall, he shall not be utterly cast down, for Jehovah upholdeth his hand. 25 I have been young, and now am old, and I have not seen the righteous forsaken, nor his seed seeking bread: 26 all the day he is gracious and lendeth, and his seed shall be a blessing.
Cross References
Hebrews 13:5
Let your conversation be without love of money, satisfied with your present circumstances; for he has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.
1 Samuel 12:22
For Jehovah will not cast away his people for his great name's sake; because it has pleased Jehovah to make you his people.
Psalm 25:13
His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.
Psalm 37:28
for Jehovah loveth judgment, and will not forsake his saints: They are preserved for ever; but the seed of the wicked shall be cut off.
Psalm 109:10
Let his sons be vagabonds and beg, and let them seek their bread far from their desolate places;
Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and thee, and thy seed after thee in their generations, for an everlasting covenant, to be a God to thee, and to thy seed after thee.
Joshua 1:5
None shall be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee; I will not leave thee, neither will I forsake thee.
Job 15:23
He wandereth abroad for bread, where may it be? He knoweth that the day of darkness is ready at his hand.
Job 32:6-7
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are aged; wherefore I was timid, and feared to shew you what I know.
Psalm 59:15
They shall wander about for meat, and stay all night if they be not satisfied.
Psalm 71:9
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
Psalm 71:18
Now also, when I am old and greyheaded, O God, forsake me not, until I have proclaimed thine arm unto this generation, thy might to every one that is to come.
Psalm 94:14
For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
Psalm 112:2
His seed shall be mighty in the land; the generation of the upright shall be blessed.
Proverbs 13:22
A good man leaveth an inheritance to his children's children; but the wealth of the sinner is laid up for the righteous man.
Isaiah 13:16
And their infants shall be dashed in pieces before their eyes, their houses shall be rifled, and their women ravished.
Luke 1:53-55
He has filled the hungry with good things, and sent away the rich empty.
Acts 21:16
And some of the disciples from Caesarea went with us, bringing with them a certain Mnason, a Cyprian, an old disciple, with whom we were to lodge.
2 Corinthians 4:9
persecuted, but not abandoned; cast down, but not destroyed;
Hebrews 12:5-6
And ye have quite forgotten the exhortation which speaks to you as to sons: My son, despise not the chastening of the Lord, nor faint when reproved by him;