Parallel Verses
New Heart English Bible
You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
New American Standard Bible
Will
And will bring
King James Version
Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
Holman Bible
many troubles and misfortunes,
but You will revive me again.
You will bring me up again,
even from the depths of the earth.
International Standard Version
God, who can compare to you, who caused me to experience troubles that were numerous and disastrous? You will return to revive me and lift me up from the depths of the earth.
A Conservative Version
Thou, who have shown us many and great troubles, will revive us again, and will bring us up again from the depths of the earth.
American Standard Version
Thou, who hast showed us many and sore troubles, Wilt quicken us again, And wilt bring us up again from the depths of the earth.
Amplified
You who have shown
Will revive and renew me again,
And will bring me up again from the depths of the earth.
Bible in Basic English
You, who have sent great and bitter troubles on me, will give me life again, lifting me up from the deep waters of the underworld.
Darby Translation
Thou, who hast shewn us many and sore troubles, wilt revive us again, and wilt bring us up again from the depths of the earth;
Julia Smith Translation
Who didst cause us to see great straits and evils; thou wilt turn back, thou wilt preserve us alive, and from the depths of the earth thou wilt turn back, thou wilt bring us up.
King James 2000
You, who have showed me great and severe troubles, shall revive me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.
Lexham Expanded Bible
You who have caused me to see many troubles and evils, you will again revive me. And from the depths of the earth you will again bring me up.
Modern King James verseion
who has shown me great and evil distresses; You will turn me; You will make me live. You will turn me from the depths of the earth, You will bring me up.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O what great troubles and adversities hast thou showed me! And yet didst thou turn and refresh me; yea, and broughtest me from the deep of the earth again.
NET Bible
Though you have allowed me to experience much trouble and distress, revive me once again! Bring me up once again from the depths of the earth!
The Emphasized Bible
Thou who hast let us see many distresses and misfortunes, Wilt gain bring us to life, And, out of the resounding depths of the earth, wilt again raise us up;
Webster
Thou, who hast shown me great and severe troubles, wilt revive me again, and wilt bring me again from the depths of the earth.
World English Bible
You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
Youngs Literal Translation
Because Thou hast showed me many and sad distresses, Thou turnest back -- Thou revivest me, And from the depths of the earth, Thou turnest back -- Thou bringest me up.
Themes
Afflicted saints » Should praise God
Afflicted saints » Should trust in the goodness of God
The Dead » Resurrection of » Promises concerning
Distress » Sorrow » Common to all men
Quickening » Of God's people » By the father
Topics
Interlinear
Ra'ah
Ra`
Tsarah
Chayah
Shuwb
`alah
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Psalm 71:20
Verse Info
Context Readings
A Prayer To God The Rock Of Refuge
19 Your righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you? 20 You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth. 21 Increase my honor, and comfort me again.
Cross References
Psalm 60:3
You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.
Psalm 80:18
So we will not turn away from you. Revive us, and we will call on your name.
Psalm 138:7
Though I walk in the midst of trouble, you will revive me. You will stretch forth your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
Psalm 86:13
For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol.
Hosea 6:1-2
"Come, and let us return to the LORD; for he has torn us to pieces, and he will heal us; he has injured us, and he will bind up our wounds.
2 Samuel 12:11
"This is what the LORD says: 'Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes, and give them to your neighbor, and he will lie with your wives in the sight of this sun.
Psalm 16:10
For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.
Psalm 40:1-3
I waited patiently for the LORD. He turned to me, and heard my cry.
Psalm 66:10-12
For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined.
Psalm 85:6
Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
Psalm 88:6-18
You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.
Psalm 119:25
DALET. My soul is laid low in the dust. Revive me according to your word.
Isaiah 26:19
Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead.
Isaiah 38:17
Behold, for peace I had great anguish, but you have in love for my soul delivered it from the pit of corruption; for you have cast all my sins behind your back.
Ezekiel 37:12-13
Therefore prophesy, and tell them, 'Thus says the Lord GOD: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel.
Jonah 2:6
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, LORD my God.
Mark 14:33-34
He took with him Peter, James, and John, and began to be greatly troubled and distressed.
Mark 15:34
At the ninth hour Jesus called out with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which is translated, "My God, my God, why have you forsaken me?"
Acts 2:24
whom God raised up, having freed him from the pains of death, because it was not possible that he should be held by it.
Acts 2:32-34
This Jesus God raised up, to which we all are witnesses.
2 Corinthians 11:23-31
Are they servants of Christ? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.
Ephesians 4:9
Now this, "He ascended," what is it but that he also descended into the lower parts of the earth?
Revelation 7:14
So I said to him, "My lord, you know." He said to me, "These are the ones who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb's blood.