Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I have become a wonder to many, but you [are] my strong refuge.

New American Standard Bible

I have become a marvel to many,
For You are my strong refuge.

King James Version

I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Holman Bible

I have become an ominous sign to many,
but You are my strong refuge.

International Standard Version

I have become an example to many that you are my strong refuge.

A Conservative Version

I am as a speculate to many, but thou are my strong refuge.

American Standard Version

I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.

Amplified


I am as a wonder to many,
For You are my strong refuge.

Bible in Basic English

I am a wonder to all; but you are my strong tower.

Darby Translation

I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Julia Smith Translation

I was as a wonder to many: and thou my refuge of strength.

King James 2000

I am as a wonder unto many; but you are my strong refuge.

Modern King James verseion

I am like a wonder to many, but You are my strong tower.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am become as it were a monster unto many, but my sure trust is in thee.

NET Bible

Many are appalled when they see me, but you are my secure shelter.

New Heart English Bible

I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

The Emphasized Bible

A very wonder, have I been unto many, Seeing that, thou, hast been my strong refuge,

Webster

I am as a wonder to many; but thou art my strong refuge.

World English Bible

I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

Youngs Literal Translation

As a wonder I have been to many, And Thou art my strong refuge.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am as a wonder
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

but thou art my strong
עוז עז 
`oz 
Usage: 55

Verse Info

Context Readings

A Prayer To God The Rock Of Refuge

6 Upon you I have leaned {from birth}. [It was] you who {took} me from the womb of my mother. My praise [is] of you continually. 7 I have become a wonder to many, but you [are] my strong refuge. 8 My mouth is filled with your praise, with your glory all the day.


Cross References

Isaiah 8:18

Look! I and the children whom Yahweh has given to me [are] like signs and portents in Israel from Yahweh of hosts, the one who dwells on the mountain of Zion.

1 Corinthians 4:9

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as condemned to death, because we have become a spectacle to the world and to angels and to people.

Psalm 61:3

For you have been my refuge, a strong tower from the enemy.

Psalm 62:7

On God [rests] my salvation and my glory; God is my strong rock, my refuge.

Psalm 142:4-5

look to [my] right and see. There is no one looking out for me; there is no escape for me; no one cares for my soul.

Jeremiah 16:19

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in [the] day of distress, to you [the] nations will come from the ends of [the] earth, and they will say, "Our ancestors have inherited only lies, vanity, and there is no profit in them.

Zechariah 3:6

And the angel of Yahweh assured Joshua, saying,

Luke 2:34

And Simeon blessed them and said to his mother Mary, "Behold, this child is appointed for the fall and rise of many in Israel, and for a sign that is opposed--

Acts 4:13

Now [when they] saw the boldness of Peter and John, and understood that they were uneducated and untrained men, they were astonished, and recognized them, that they had been with Jesus.

2 Corinthians 4:8-12

We are afflicted in every [way], but not crushed; perplexed, but not despairing;

2 Corinthians 6:8-10

through glory and dishonor, through slander and good repute, [regarded] as deceivers and [yet] truthful,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain