Parallel Verses

New American Standard Bible

I have become a marvel to many,
For You are my strong refuge.

King James Version

I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Holman Bible

I have become an ominous sign to many,
but You are my strong refuge.

International Standard Version

I have become an example to many that you are my strong refuge.

A Conservative Version

I am as a speculate to many, but thou are my strong refuge.

American Standard Version

I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.

Amplified


I am as a wonder to many,
For You are my strong refuge.

Bible in Basic English

I am a wonder to all; but you are my strong tower.

Darby Translation

I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Julia Smith Translation

I was as a wonder to many: and thou my refuge of strength.

King James 2000

I am as a wonder unto many; but you are my strong refuge.

Lexham Expanded Bible

I have become a wonder to many, but you [are] my strong refuge.

Modern King James verseion

I am like a wonder to many, but You are my strong tower.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am become as it were a monster unto many, but my sure trust is in thee.

NET Bible

Many are appalled when they see me, but you are my secure shelter.

New Heart English Bible

I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

The Emphasized Bible

A very wonder, have I been unto many, Seeing that, thou, hast been my strong refuge,

Webster

I am as a wonder to many; but thou art my strong refuge.

World English Bible

I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

Youngs Literal Translation

As a wonder I have been to many, And Thou art my strong refuge.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am as a wonder
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

but thou art my strong
עוז עז 
`oz 
Usage: 55

Verse Info

Context Readings

A Prayer To God The Rock Of Refuge

6 I have relied on you all my life. You have protected me since the day I was born. I will always praise you. 7 I have become a marvel to many,
For You are my strong refuge.
8 All day long I praise you and proclaim your glory.

Cross References

Isaiah 8:18

I am here with the children Jehovah has given me. We are signs and symbols in Israel from Jehovah of Hosts, who lives on Mount Zion.

1 Corinthians 4:9

For I think that God has placed us apostles last as men appointed to death. We are made a spectacle to the world, and to angels, and to men.

Psalm 61:3

for you are my protector, my strong tower (defense) against my enemies.

Psalm 62:7

My salvation and my glory depend on God. God is the rock of my strength, my refuge.

Psalm 142:4-5

Look to my right and see that no one notices me. Escape is impossible for me. No one cares about me.

Jeremiah 16:19

Jehovah is my strength and my fortress, my refuge in times of trouble. Nations come to you from the most distant parts of the world and say: Our ancestors have inherited lies, worthless and unprofitable gods.

Zechariah 3:6

And the angel of Jehovah witnessed to Joshua, saying:

Luke 2:34

Simeon blessed them and said to Mary his mother: This child is set for the falling and the rising of many in Israel and for a sign that is spoken against.

Acts 4:13

They observed the confidence of Peter and John. Yet they thought they were uneducated (not formally educated) and ordinary men. They were amazed and recognized them as having been with Jesus.

2 Corinthians 4:8-12

We are pressed (afflicted) (troubled) on every side, but not crushed. We are perplexed yet not to despair.

2 Corinthians 6:8-10

by honor and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain