Parallel Verses

Youngs Literal Translation

They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation -- generations.

New American Standard Bible

Let them fear You while the sun endures,
And as long as the moon, throughout all generations.

King James Version

They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

Holman Bible

May he continue while the sun endures
and as long as the moon, throughout all generations.

International Standard Version

May they fear you as long as the sun and moon shine from generation to generation.

A Conservative Version

They shall fear thee while the sun endures, and as long as the moon, throughout all generations.

American Standard Version

They shall fear thee while the sun endureth, And so long as the moon, throughout all generations.

Amplified


Let them fear You [with awe-inspired reverence and worship You with obedience] while the sun endures,
And as long as the moon [reflects light], throughout all generations.

Bible in Basic English

May his life go on as long as the sun and moon, through all generations.

Darby Translation

They shall fear thee as long as sun and moon endure, from generation to generation.

Julia Smith Translation

And they shall fear thee with the sun and before the moon, generation of generations.

King James 2000

They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

Lexham Expanded Bible

May he live long {while the sun endures} {as long as the moon} {for all generations}.

Modern King James verseion

They shall fear You as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt be feared as long as the sun and moon endureth, from one generation to another.

NET Bible

People will fear you as long as the sun and moon remain in the sky, for generation after generation.

New Heart English Bible

They shall fear you while the sun endures; and as long as the moon, throughout all generations.

The Emphasized Bible

Let men revere thee, With the sun, And in presence of the moon, Unto the remotest generation.

Webster

They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

World English Bible

They shall fear you while the sun endures; and as long as the moon, throughout all generations.

References

Easton

Context Readings

A Prayer For The King

4 He judgeth the poor of the people, Giveth deliverance to the sons of the needy, And bruiseth the oppressor. 5 They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation -- generations. 6 He cometh down as rain on mown grass, As showers -- sprinkling the earth.

Cross References

Psalm 89:36-37

His seed is to the age, And his throne is as the sun before Me,

Psalm 72:17

His name is to the age, Before the sun is his name continued, And they bless themselves in him, All nations do pronounce him happy.

1 Samuel 12:18

And Samuel calleth unto Jehovah, and Jehovah giveth voices and rain, on that day, and all the people greatly fear Jehovah and Samuel;

1 Kings 3:28

And all Israel hear of the judgment that the king hath judged, and fear because of the king, for they have seen that the wisdom of God is in his heart, to do judgment.

Psalm 72:7

Flourish in his days doth the righteous, And abundance of peace till the moon is not.

Psalm 89:29

And I have set his seed for ever, And his throne as the days of the heavens.

Isaiah 9:7

To the increase of the princely power, And of peace, there is no end, On the throne of David, and on his kingdom, To establish it, and to support it, In judgment and in righteousness, Henceforth, even unto the age, The zeal of Jehovah of Hosts doth this.

Daniel 2:44

And in the days of these kings raise up doth the God of the heavens a kingdom that is not destroyed -- to the age, and its kingdom to another people is not left: it beateth small and endeth all these kingdoms, and it standeth to the age.

Daniel 7:14

And to him is given dominion, and glory, and a kingdom, and all peoples, nations, and languages do serve him, his dominion is a dominion age-during, that passeth not away, and his kingdom that which is not destroyed.

Daniel 7:27

and the kingdom, and the dominion, even the greatness of the kingdom under the whole heavens, is given to the people -- the saints of the Most High, His kingdom is a kingdom age-during, and all dominions do serve and obey Him.

Luke 1:32-33

he shall be great, and Son of the Highest he shall be called, and the Lord God shall give him the throne of David his father,

1 Corinthians 15:24-25

then -- the end, when he may deliver up the reign to God, even the Father, when he may have made useless all rule, and all authority and power --

Ephesians 3:21

to Him is the glory in the assembly in Christ Jesus, to all the generations of the age of the ages. Amen.

Revelation 11:15

And the seventh messenger did sound, and there came great voices in the heaven, saying, 'The kingdoms of the world did become those of our Lord and of His Christ, and he shall reign to the ages of the ages!'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain