Parallel Verses
Youngs Literal Translation
If I have said, 'I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.
New American Standard Bible
Behold, I would have betrayed the
King James Version
If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
Holman Bible
I would have betrayed Your people.
International Standard Version
If I say, "I will talk like this," I would betray a generation of your children.
A Conservative Version
If I had said, I will speak thus, behold, I would have dealt treacherously with the generation of thy sons.
American Standard Version
If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
Amplified
If I had said, “I will say this,” [and expressed my feelings],
I would have betrayed the generation of Your children.
Bible in Basic English
If I would make clear what it is like, I would say, You are false to the generation of your children.
Darby Translation
If I said, I will speak thus, behold, I should be faithless to the generation of thy children.
Julia Smith Translation
If I said, I will recount thus; behold, I transgressed against the generation of thy sons.
King James 2000
If I say, I will speak thus; behold, I would have been untrue to the generation of your children.
Lexham Expanded Bible
If I had said, "I will speak thus," behold, I would have acted treacherously against your children's generation.
Modern King James verseion
If I say, I will speak thus; behold, I would deceive a generation of Your sons.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, I had almost also said even as they do; but lo, then should I have condemned the generation of thy children.
NET Bible
If I had publicized these thoughts, I would have betrayed your loyal followers.
New Heart English Bible
If I had said, "I will speak thus;" behold, I would have betrayed the generation of your children.
The Emphasized Bible
If I had thought, I will relate it thus, Lo! the circle of thy sons, had I betrayed.
Webster
If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
World English Bible
If I had said, "I will speak thus;" behold, I would have betrayed the generation of your children.
Themes
Offence » Saints should » Be cautious of giving
Punishment of the The Wicked » In this life by » Put in slippery places
God, Righteousness Of » Saints » Acknowledge, though the wicked prosper
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 73:15
Verse Info
Context Readings
God's Ways Vindicated
14 And I am plagued all the day, And my reproof is every morning. 15 If I have said, 'I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived. 16 And I think to know this, Perverseness it is in mine eyes,
Cross References
1 Samuel 2:24
Nay, my sons; for the report which I am hearing is not good causing the people of Jehovah to transgress. --
Psalm 14:5
There they have feared a fear, For God is in the generation of the righteous.
Psalm 22:30
A seed doth serve Him, It is declared of the Lord to the generation.
Psalm 24:6
This is a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! Selah.
Malachi 2:8
And ye, ye have turned from the way, Ye have caused many to stumble in the law, Ye have corrupted the covenant of Levi, Said Jehovah of Hosts.
Matthew 18:6-7
and whoever may cause to stumble one of those little ones who are believing in me, it is better for him that a weighty millstone may be hanged upon his neck, and he may be sunk in the depth of the sea.
Romans 14:15
and if through victuals thy brother is grieved, no more dost thou walk according to love; do not with thy victuals destroy that one for whom Christ died.
Romans 14:21
Right it is not to eat flesh, nor to drink wine, nor to do anything in which thy brother doth stumble, or is made to fall, or is weak.
1 Corinthians 8:11-13
and the brother who is infirm shall perish by thy knowledge, because of whom Christ died?
1 Peter 2:9
and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;