Parallel Verses

Holman Bible

If I had decided to say these things aloud,
I would have betrayed Your people.

New American Standard Bible

If I had said, “I will speak thus,”
Behold, I would have betrayed the generation of Your children.

King James Version

If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.

International Standard Version

If I say, "I will talk like this," I would betray a generation of your children.

A Conservative Version

If I had said, I will speak thus, behold, I would have dealt treacherously with the generation of thy sons.

American Standard Version

If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.

Amplified


If I had said, “I will say this,” [and expressed my feelings],
I would have betrayed the generation of Your children.

Bible in Basic English

If I would make clear what it is like, I would say, You are false to the generation of your children.

Darby Translation

If I said, I will speak thus, behold, I should be faithless to the generation of thy children.

Julia Smith Translation

If I said, I will recount thus; behold, I transgressed against the generation of thy sons.

King James 2000

If I say, I will speak thus; behold, I would have been untrue to the generation of your children.

Lexham Expanded Bible

If I had said, "I will speak thus," behold, I would have acted treacherously against your children's generation.

Modern King James verseion

If I say, I will speak thus; behold, I would deceive a generation of Your sons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, I had almost also said even as they do; but lo, then should I have condemned the generation of thy children.

NET Bible

If I had publicized these thoughts, I would have betrayed your loyal followers.

New Heart English Bible

If I had said, "I will speak thus;" behold, I would have betrayed the generation of your children.

The Emphasized Bible

If I had thought, I will relate it thus, Lo! the circle of thy sons, had I betrayed.

Webster

If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.

World English Bible

If I had said, "I will speak thus;" behold, I would have betrayed the generation of your children.

Youngs Literal Translation

If I have said, 'I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.

References

Easton

Fausets

Context Readings

God's Ways Vindicated

14 For I am afflicted all day long
and punished every morning.
15 If I had decided to say these things aloud,
I would have betrayed Your people.
16 When I tried to understand all this,
it seemed hopeless


Cross References

1 Samuel 2:24

No, my sons, the report I hear from the Lord’s people is not good.

Psalm 14:5

Then they will be filled with terror,
for God is with those who are righteous.

Psalm 22:30

Their descendants will serve Him;
the next generation will be told about the Lord.

Psalm 24:6

Such is the generation of those who seek Him,
who seek the face of the God of Jacob.Selah

Malachi 2:8

“You, on the other hand, have turned from the way. You have caused many to stumble by your instruction. You have violated the covenant of Levi,” says the Lord of Hosts.

Matthew 18:6-7

“But whoever causes the downfall of one of these little ones who believe in Me—it would be better for him if a heavy millstone were hung around his neck and he were drowned in the depths of the sea!

Romans 14:15

For if your brother is hurt by what you eat, you are no longer walking according to love. Do not destroy that one Christ died for by what you eat.

Romans 14:21

It is a noble thing not to eat meat, or drink wine, or do anything that makes your brother stumble.

1 Corinthians 8:11-13

Then the weak person, the brother for whom Christ died, is ruined by your knowledge.

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood,
a holy nation, a people for His possession,
so that you may proclaim the praises
of the One who called you out of darkness
into His marvelous light.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain