Parallel Verses

The Emphasized Bible

How have they become desolate, as in a moment! They have ceased - come to an end, by reason of calamities.

New American Standard Bible

How they are destroyed in a moment!
They are utterly swept away by sudden terrors!

King James Version

How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

Holman Bible

How suddenly they become a desolation!
They come to an end, swept away by terrors.

International Standard Version

How desolate they quickly become, completely destroyed by calamities.

A Conservative Version

How they have become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.

American Standard Version

How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.

Amplified


How they are destroyed in a moment!
They are completely swept away by sudden terrors!

Bible in Basic English

How suddenly are they wasted! fears are the cause of their destruction.

Darby Translation

How are they suddenly made desolate! they pass away, consumed with terrors.

Julia Smith Translation

How they were for desolation as in a moment they perished; they were finished from sudden destruction.

King James 2000

How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

Lexham Expanded Bible

How they become a desolation in a moment! They come to a complete end by terrors.

Modern King James verseion

How have they been brought into grief, as in a moment! They are fully eaten up with terrors,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O how suddenly do they consume, perish and come to a fearful end!

NET Bible

How desolate they become in a mere moment! Terrifying judgments make their demise complete!

New Heart English Bible

How they are suddenly destroyed. They are completely swept away with terrors.

Webster

How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

World English Bible

How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.

Youngs Literal Translation

How have they become a desolation as in a moment, They have been ended -- consumed from terrors.

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

18 Surely, in slippery places, dost thou set them, - Thou hast suffered them to fall into places of danger. 19 How have they become desolate, as in a moment! They have ceased - come to an end, by reason of calamities. 20 As the dream of him that waketh, O my Lord! when rousing thyself up, their shadowy being, wilt thou despise.


Cross References

Numbers 16:21

Separate yourselves out of the midst of this assembly, - that I may consume them in a moment.

Numbers 17:12-13

Then spake the sons of Israel unto Moses saying: Lo! we have breathed our last - we are lost, we are, all, lost:

1 Samuel 28:20

Then Saul hastened, and fell prostrate - the whole length of him - to the earth, and was sore afraid, at the words of Samuel, and indeed, no, strength, was left in him, for he had not eaten food all the day and all the night.

Job 15:21

A noise of dreadful things, is in his ears, In prosperity, the destroyer cometh upon him;

Job 18:11

Round about, terrors have startled him, and have driven him to his feet.

Job 20:5

That, the joy-shout of the lawless, is short, and, the rejoicing of the impious, for a moment?

Job 20:23-25

It shall be that, to fill his belly, he will thrust at him the glow of his anger, and rain it upon him for his punishment.

Psalm 58:9

Before your kettles can perceive the kindled bramble, Be he green or be he withered, he shall be swept away.

Proverbs 28:1

The lawless, fleeth when no man pursueth, but, the righteous, like a lion, are confident.

Isaiah 21:3-4

For this cause, are my loins filled with anguish, Pangs, have seized me, as the pangs of her that is giving birth, - I writhe so that I cannot hear, I tremble, so that I cannot see:

Isaiah 30:13

Therefore, shall this iniquity become to you As a breach ready to fall, A bulging in a high wall, - Whose breaking down cometh, suddenly in a twinkling.

Isaiah 47:11

Therefore shall come on thee - Mischief, Thou shalt not know how to charm it away Yea there shall fall on thee, Ruin, Thou shalt not be able to appease it, - And there shall come on thee suddenly. Desolation. Thou shalt not know.

Daniel 5:6

Then, as for the king, his bright looks, changed in him, and, his thoughts, terrified him, - and, the joints of his loins, were loosed, and, his knees, smote, one against another.

Acts 2:23

The same, by the marked out counsel and foreknowledge of God given up, through the hands of lawless men, suspending, ye slew,

1 Thessalonians 5:3

As soon as they begin to say - Peace! and safety! then, suddenly, upon them, cometh destruction, - just as the birth-throe unto her that is with child, - and in nowise shall they escape.

Revelation 18:10

afar off, standing, because of their fear of her torment, saying - Alas! alas! the great city! Babylon, the mighty city! That, in one hour, hath come thy judgment.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain