God's Ways Vindicated

1 BOOK THE THIRD Nothing but good, is God, Unto Israel, Unto the pure in heart.

1 {A Psalm of Asaph.} Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.

1 A Psalm of Asaph.Surely God is (A)good to Israel,To those who are (B)pure in heart!

1 BOOK III(Psalms 73–89)A psalm of Asaph.(A) God is indeed good to Israel,to the pure in heart.(B)

1 God is indeed good to Israel, to those pure in heart.

2 For I was envious of the boasters, At the prosperity of the lawless, used I to look.

2 But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

2 But as for me, (C)my feet came close to stumbling,My steps (a)had almost slipped.

2 But as for me, my feet almost slipped;my steps nearly went astray.(C)

2 Now as for me, my feet nearly stumbled, as I almost lost my step.

3 For they have no pangs in their death, And vigorous is their body;

3 For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.

3 For I was (D)envious of the (b)arrogantAs I saw the (E)prosperity of the wicked.

3 For I envied the arrogant;I saw the prosperity of the wicked.(D)

3 For I was envious of the proud when I observed the prosperity of the wicked.

4 Of the toil of weak mortals, have they none, Nor, with the sons of earth, are they hard smitten.

4 For there are no bands in their death: but their strength is firm.

4 For there are no pains in their death,And their (c)body is fat.

4 They have an easy time until they die,(a)and their bodies are well fed.(b)(E)

4 For there is no struggle at their deaths, and their bodies are healthy.

5 For this cause, doth arrogance deck them as a neck-chain, And a garment of wrong is their attire;

5 They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.

5 They are (F)not (d)in trouble as other (e)men,Nor are they (G)plagued (f)like mankind.

5 They are not in trouble like others;they are not afflicted like most people.(F)

5 They do not experience problems common to ordinary people; they aren't afflicted as others are.

6 Their iniquity, hath proceeded from fatness, They have surpassed the imaginations of the heart;

6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.

6 Therefore pride is (H)their necklace;The (I)garment of violence covers them.

6 Therefore, pride is their necklace,and violence covers them like a garment.(G)

6 Therefore pride is their necklace and violence covers them like a garment.

7 They mock, and wickedly command oppression, From on high, they command;

7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.

7 Their eye (g)bulges from (J)fatness;The imaginations of their heart (h)run riot.

7 Their eyes bulge out from fatness;the imaginations of their hearts run wild.(H)

7 Their eyes bulge from obesity and the imaginations of their mind cross the border into sin.

8 They have set, in the heavens, their mouth, And, their tongue, marcheth through the earth.

8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

8 They (K)mock and (i)wickedly speak of oppression;They (L)speak from on high.

8 They mock, and they speak maliciously;they arrogantly threaten oppression.(I)

8 In their mockery they speak evil; from their arrogant position they speak oppression.

9 Therefore must his people return thither, And, the waters of abundance, are drained by them;

9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.

9 They have (M)set their mouth (j)against the heavens,And their tongue (k)parades through the earth.

9 They set their mouths against heaven,and their tongues strut across the earth.(J)

9 They choose to speak against heaven; while they talk about things on earth.

10 And they say - How doth GOD know? And is there knowledge in the Most High?

10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.

10 Therefore (l)his people return to this place,And waters of (N)abundance are (m)drunk by them.

10 Therefore His people turn to them(c)and drink in their overflowing words.(d)(K)

10 Therefore God's people return there and drink it all in like water until they're satiated.

11 Lo! these, are the lawless, Who are secure for an age, They have attained unto wealth.

11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?

11 They say, “(O)How does God know?And is there knowledge (n)with the Most High?”

11 The wicked say, “How can God know?Does the Most High know everything?”(L)

11 Then they say, "How can God know? Does the Most High have knowledge?"

12 Altogether in vain, Have I cleansed my heart, And bathed in pureness, my hands;

12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.

12 Behold, (P)these are the wicked;And always (Q)at ease, they have increased in wealth.

12 Look at them—the wicked!They are always at ease,and they increase their wealth.(M)

12 Just look at these wicked people! They're perpetually carefree as they increase their wealth.

13 And yet been smitten all the day, And been rebuked morning by morning!

13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.

13 Surely (R)in vain I have (o)kept my heart pureAnd (S)washed my hands in innocence;

13 Did I purify my heartand wash my hands in innocence for nothing?(N)

13 I kept my heart pure for nothing and kept my hands clean from guilt.

14 If I had thought, I will relate it thus, Lo! the circle of thy sons, had I betrayed.

14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.

14 For I have been stricken (T)all day longAnd (p)(U)chastened every morning.

14 For I am afflicted all day longand punished every morning.(O)

14 For I suffer all day long and I am punished every morning.

15 When I reasoned, that I might understand this, A vexation, it was in mine eyes:

15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.

15 If I had said, “I will speak thus,”Behold, I would have betrayed the (V)generation of Your children.

15 If I had decided to say these things aloud,I would have betrayed Your people.(e)(P)

15 If I say, "I will talk like this," I would betray a generation of your children.

16 Until I could enter the holy places of God, - Could give heed to their hereafter: -

16 When I thought to know this, it was too painful for me;

16 When I (W)pondered to understand this,It was (q)troublesome in my sight

16 When I tried to understand all this,it seemed hopeless(f)(Q)

16 When I tried to understand this, it was too difficult for me

17 Surely, in slippery places, dost thou set them, - Thou hast suffered them to fall into places of danger.

17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

17 Until I came into the (r)(X)sanctuary of God;Then I perceived their (Y)end.

17 until I entered God’s sanctuary.Then I understood their destiny.(R)

17 until I entered the sanctuaries of God. Then I understood their destiny.

18 How have they become desolate, as in a moment! They have ceased - come to an end, by reason of calamities.

18 Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.

18 Surely You set them in (Z)slippery places;You cast them down to (s)(AA)destruction.

18 Indeed, You put them in slippery places;You make them fall into ruin.(S)

18 You have certainly set them in slippery places; you will make them fall to their ruin.

19 As the dream of him that waketh, O my Lord! when rousing thyself up, their shadowy being, wilt thou despise.

19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

19 How they are (t)(AB)destroyed in a moment!They are utterly swept away by (AC)sudden terrors!

19 How suddenly they become a desolation!They come to an end, swept away by terrors.(T)

19 How desolate they quickly become, completely destroyed by calamities.

20 But my heart had grown embittered, And, in my reins, had I received wounds;

20 As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.

20 Like a (AD)dream when one awakes,O Lord, when (AE)aroused, You will (AF)despise their (u)form.

20 Like one waking from a dream,Lord, when arising, You will despise their image.(U)

20 Like a dream when one awakens, Lord, you will despise their image when you arise.

21 But, I, was brutish, and could not perceive, Like the beasts, had I become before thee.

21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.

21 When my (AG)heart was embitteredAnd I was (AH)pierced (v)within,

21 When I became embitteredand my innermost being(g) was wounded,(V)

21 When I chose to be bitter I was emotionally pained.

22 Nevertheless, I, am continually before thee, Thou hast taken hold of my right hand;

22 So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.

22 Then I was (AI)senseless and ignorant;I was like (w)a (AJ)beast (x)before You.

22 I was stupid and didn’t understand;I was an unthinking animal toward You.(W)

22 Then, I was too stupid and didn't realize I was acting like a wild animal with you.

23 By thy counsel, wilt thou guide me, And, afterwards, unto glory, wilt thou take me.

23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.

23 Nevertheless (AK)I am continually with You;You have taken hold of my right hand.

23 Yet I am always with You;You hold my right hand.(X)

23 But now I am always with you, for you keep holding my right hand.

24 Whom have I in the heavens? And, compared with thee, there is nothing I desire on earth.

24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

24 With Your counsel You will (AL)guide me,And afterward (AM)receive me (y)to glory.

24 You guide me with Your counsel,and afterward You will take me up in glory.(h)(Y)

24 You will guide me with your wise advice, and later you will receive me with honor.

25 Failed have my flesh and my heart, The rock of my heart - and my portion, is God unto times age-abiding.

25 Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.

25 (AN)Whom have I in heaven but You?And (z)besides You, I desire nothing on earth.

25 Who do I have in heaven but You?And I desire nothing on earth but You.(Z)

25 Whom do I have in heaven but you? I desire nothing on this earth.

26 For lo! they who are far from thee, shall perish, Thou hast put an end to every one who wandered unchastely from thee.

26 My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.

26 My (AO)flesh and my heart may fail,But God is the (aa)strength of my heart and my (AP)portion forever.

26 My flesh and my heart may fail,but God is the strength(i) of my heart,my portion forever.(AA)

26 My body and mind may fail, but God is my strength and my portion forever.

27 But, as for me, the drawing near of God, is my blessedness, - I have made, of My Lord Yahweh, my refuge, - That I may recount all thy works.

27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.

27 For, behold, (AQ)those who are far from You will (AR)perish;You have (ab)destroyed all those who (ac)(AS)are unfaithful to You.

27 Those far from You will certainly perish;You destroy all who are unfaithful to You.(AB)

27 Those far from you will perish; you will destroy those who are unfaithful to you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org