Parallel Verses

The Emphasized Bible

Before your kettles can perceive the kindled bramble, Be he green or be he withered, he shall be swept away.

New American Standard Bible

Before your pots can feel the fire of thorns
He will sweep them away with a whirlwind, the green and the burning alike.

King James Version

Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.

Holman Bible

Before your pots can feel the heat of the thorns—
whether green or burning—
He will sweep them away.

International Standard Version

Before your clay pots are placed on a fire of burning thorns whether green or ablaze wrath will sweep them away like a storm.

A Conservative Version

Before your pots can feel the thorns, he will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.

American Standard Version

Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.

Amplified


Before your cooking pots can feel the fire of thorns [burning under them as fuel],
He will sweep them away with a whirlwind, the green and the burning ones alike.

Bible in Basic English

Before they are conscious of it, let them be cut down like thorns; let a strong wind take them away like waste growth.

Darby Translation

Before your pots feel the thorns, green or burning, they shall be whirled away.

Julia Smith Translation

Before your pots shall perceive the thorn, as living, as in wrath, he will sweep him away.

King James 2000

Before your pots can feel the burning thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.

Lexham Expanded Bible

Before your pots can feel [the heat of] a thornbush, whether green [or] {dry}, he will sweep it away.

Modern King James verseion

Before your pots can feel the thorns, whether green or glowing, He shall sweep it away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As a green thorn kindled with fire goeth out before your pots be made hot; even so, let a furious rage bring him to nought.

NET Bible

Before the kindling is even placed under your pots, he will sweep it away along with both the raw and cooked meat.

New Heart English Bible

Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.

Webster

Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.

World English Bible

Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.

Youngs Literal Translation

Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away.

Context Readings

A Cry Against Injustice

8 Like a snail, which melteth away as it goeth, An untimely birth of a woman, which hath not seen the sun: 9 Before your kettles can perceive the kindled bramble, Be he green or be he withered, he shall be swept away. 10 The righteous man will rejoice when he hath seen an avenging, His feet, will he bathe in the blood of the lawless one: -


Cross References

Psalm 118:12

They have compassed me about like wax bees, they have blazed up like the fire of thorns, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised.

Proverbs 10:25

Like the passing away of a tempest, so the lawless one is not, but, the righteous, hath an age-abiding foundation.

Ecclesiastes 7:6

For, as the crackling of thorns under a pot, so, is the laughter of the dullard, - even this, then, was vanity.

Numbers 16:30

But, if, a cremation, Yahweh create, and the ground open wide her mouth and swallow them up, with all that pertain unto them, and so they go down alive unto hades, then shall ye know, that these men have despised Yahweh.

Job 18:18

Let them thrust him out of light into darkness, Yea, out of the world, let them chase him;

Job 20:5-29

That, the joy-shout of the lawless, is short, and, the rejoicing of the impious, for a moment?

Job 27:21

An east wind shall lift him up, and he shall depart, and it shall sweep him away out of his place;

Psalm 10:2

In the pride of the lawless one, he hotly pursueth the poor, let them be caught in the plots which they have devised!

Psalm 10:5

His ways are firm at all times, On high, are thy righteous regulations, out of his sight, As for all his adversaries, he puffeth at them:

Psalm 55:23

But, thou, O God, wilt bring them down to the pit of destruction, Men of bloodshed and deceit, shall not live out half their days; But, I, will trust in thee.

Psalm 73:18-20

Surely, in slippery places, dost thou set them, - Thou hast suffered them to fall into places of danger.

Proverbs 1:27

When cometh as a crashing your dread, and, your calamity, as a storm-wind, overtaketh, when there come upon you, distress and anguish.

Proverbs 14:32

By his own wickedness, shall the lawless man, be thrust down, but the righteous, seeketh refuge in his integrity.

Isaiah 17:13

Though nations like the rushing of many waters, shall rush, Yet shall one rebuke him, And he shall flee far away, - And be chased As the chaff of the mountains before a wind, And as whirling stubble before a storm!

Isaiah 40:24

Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely hath their stock, begun to take root in the earth, When he hath just blown upon them and they have withered, And, a whirlwind, as though they haft been chaff, carrieth them away.

Jeremiah 23:19

Lo! the tempest of Yahweh! Indignation, hath come forth, Even a tempest whirling along: On the head of the lawless, shall it hurl itself down.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain