Parallel Verses

A Conservative Version

But as for me, my feet were almost gone. My steps had well nigh slipped.

New American Standard Bible

But as for me, my feet came close to stumbling,
My steps had almost slipped.

King James Version

But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

Holman Bible

But as for me, my feet almost slipped;
my steps nearly went astray.

International Standard Version

Now as for me, my feet nearly stumbled, as I almost lost my step.

American Standard Version

But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.

Amplified


But as for me, my feet came close to stumbling,
My steps had almost slipped.

Bible in Basic English

But as for me, my feet had almost gone from under me; I was near to slipping;

Darby Translation

But as for me, my feet were almost gone, my steps had well nigh slipped;

Julia Smith Translation

And I, my feet nearly turned aside; my going was almost poured out

King James 2000

But as for me, my feet were almost gone; my steps had nearly slipped.

Lexham Expanded Bible

But as for me, my feet had almost stumbled. My steps had nearly slipped,

Modern King James verseion

And I, my foot had almost stumbled; my steps had nearly slipped.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, my feet were almost gone; my treadings had well nigh slipped.

NET Bible

But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slid out from under me.

New Heart English Bible

But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.

Webster

But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

World English Bible

But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.

Youngs Literal Translation

As nothing, have my steps slipped, For I have been envious of the boastful,

Topics

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

1 Surely God is good to Israel, to such as are pure in heart. 2 But as for me, my feet were almost gone. My steps had well nigh slipped. 3 For I was envious of the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.


Cross References

Psalm 94:18

When I said, My foot slips, thy loving kindness, O LORD, held me up.

Joshua 24:15

And if it seems evil to you to serve LORD, choose you this day whom ye will serve: whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell. But as for me and my hou

1 Samuel 2:9

He will keep the feet of his holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness, for by strength no man shall prevail.

1 Samuel 12:23

Moreover as for me, far be it from me that I should sin against LORD in ceasing to pray for you. But I will instruct you in the good and the right way.

1 Chronicles 22:7

And David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build a house to the name of LORD my God.

Job 12:5

In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for those whose foot slips.

Job 21:4

As for me, is my complaint to man? And why should I not be impatient?

Psalm 5:7

But as for me, in the abundance of thy loving kindness I will come into thy house. In thy fear I will worship toward thy holy temple.

Psalm 17:5

My steps have held fast to thy paths. My feet have not slipped.

Psalm 17:15

As for me, I shall behold thy face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with thy form.

Psalm 35:13

But as for me, when they were sick my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting, and my prayer returned into my own bosom.

Psalm 38:16

For I said, Lest they rejoice over me. When my foot slips, they magnify themselves against me.

Psalm 116:8

For thou have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling.

Romans 7:23-24

but I see a different law in my body-parts, warring against the law of my mind, and taking me captive in the law of sin, which is in my body-parts.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain