Parallel Verses

World English Bible

Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.

New American Standard Bible

Nevertheless I am continually with You;
You have taken hold of my right hand.

King James Version

Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.

Holman Bible

Yet I am always with You;
You hold my right hand.

International Standard Version

But now I am always with you, for you keep holding my right hand.

A Conservative Version

Nevertheless I am continually with thee. Thou have held my right hand.

American Standard Version

Nevertheless I am continually with thee: Thou hast holden my right hand.

Amplified


Nevertheless I am continually with You;
You have taken hold of my right hand.

Bible in Basic English

But still I am ever with you; you have taken me by my right hand.

Darby Translation

Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden my right hand;

Julia Smith Translation

And I always with thee: thou didst hold by my right hand.

King James 2000

Nevertheless I am continually with you: you have held me by my right hand.

Lexham Expanded Bible

But I [am] continually with you; you have hold of my right hand.

Modern King James verseion

But I am always with You; You have held me by my right hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, I am always by thee; thou holdest me by my righthand.

NET Bible

But I am continually with you; you hold my right hand.

New Heart English Bible

Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.

The Emphasized Bible

Nevertheless, I, am continually before thee, Thou hast taken hold of my right hand;

Webster

Nevertheless I am continually with thee: thou hast held me by my right hand.

Youngs Literal Translation

And I am continually with Thee, Thou hast laid hold on my right hand.

Images Psalm 73:23

Context Readings

God's Ways Vindicated

22 I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you. 23 Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand. 24 You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.


Cross References

Psalm 16:8

I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.

Psalm 63:8

My soul stays close to you. Your right hand holds me up.

Isaiah 41:13

For I, Yahweh your God, will hold your right hand, saying to you, 'Don't be afraid. I will help you.'

Genesis 17:1

When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram, and said to him, "I am God Almighty. Walk before me, and be blameless.

Psalm 23:4

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me.

Psalm 37:17

For the arms of the wicked shall be broken, but Yahweh upholds the righteous.

Psalm 37:24

Though he stumble, he shall not fall, for Yahweh holds him up with his hand.

Psalm 139:1-12

Yahweh, you have searched me, and you know me.

Psalm 139:18

If I would count them, they are more in number than the sand. When I wake up, I am still with you.

Isaiah 41:10

Don't you be afraid, for I am with you. Don't be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.

Isaiah 42:1

"Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delights -- I have put my Spirit on him. He will bring justice to the nations.

Matthew 1:23

"Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanuel;" which is, being interpreted, "God with us."

Matthew 28:20

teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen.

Hebrews 13:5

Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain