Parallel Verses

A Conservative Version

Therefore pride is as a chain around their neck. Violence covers them as a garment.

New American Standard Bible

Therefore pride is their necklace;
The garment of violence covers them.

King James Version

Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.

Holman Bible

Therefore, pride is their necklace,
and violence covers them like a garment.

International Standard Version

Therefore pride is their necklace and violence covers them like a garment.

American Standard Version

Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.

Amplified


Therefore pride is their necklace;
Violence covers them like a garment [like a long, luxurious robe].

Bible in Basic English

For this reason pride is round them like a chain; they are clothed with violent behaviour as with a robe.

Darby Translation

Therefore pride encompasseth them as a neck-chain, violence covereth them as a garment;

Julia Smith Translation

For this, pride surrounded them as a neck-chain; the dress of violence will cover to them.

King James 2000

Therefore pride surrounds them as a chain; violence covers them as a garment.

Lexham Expanded Bible

Therefore pride is their necklace; an outfit of violence covers them.

Modern King James verseion

Therefore pride enchains them; violence covers them like a robe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this is the cause that they be so puffed up in pride, and overwhelmed with cruelty and unrighteousness.

NET Bible

Arrogance is their necklace, and violence their clothing.

New Heart English Bible

Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.

The Emphasized Bible

For this cause, doth arrogance deck them as a neck-chain, And a garment of wrong is their attire;

Webster

Therefore pride encompasseth them as a chain; violence covereth them as a garment.

World English Bible

Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.

Youngs Literal Translation

Therefore hath pride encircled them, Violence covereth them as a dress.

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

5 They are not in trouble as [other] men, nor are they plagued like [other] men. 6 Therefore pride is as a chain around their neck. Violence covers them as a garment. 7 Their eyes stand out with fatness. They have more than heart could wish.


Cross References

Psalm 109:18

He also clothed himself with cursing as with his garment, and it came into his inward parts like water, and like oil into his bones.

Judges 8:26

And the weight of the golden earrings that he requested was a thousand and seven hundred [shekels] of gold, besides the crescents, and the pendants, and the purple raiment that was on the kings of Midian, and besides the chains tha

Proverbs 1:9

For they shall be a garland of grace to thy head, and chains about thy neck.

Genesis 41:42

And Pharaoh took his signet ring from off his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck.

Deuteronomy 8:13-14

and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou have is multiplied,

Deuteronomy 32:15

But Jeshurun grew fat, and kicked. Thou have grown fat. Thou have grown thick. Thou have become sleek. Then he forsook God who made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.

Esther 3:1

After these things king Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the rulers that were with him.

Esther 3:5-6

And when Haman saw that Mordecai did not bow down, nor did him reverence, then Haman was full of wrath.

Esther 5:9-11

Then Haman went forth that day joyful and glad of heart. But when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he did not stand up nor move for him, he was filled with wrath against Mordecai.

Job 21:7-15

Why do the wicked live, become old, yea, grow mighty in power?

Psalm 109:29

Let my adversaries be clothed with dishonor, and let them cover themselves with their own shame as with a robe.

Proverbs 3:31

Do not envy thou the man of violence, and choose none of his ways.

Proverbs 4:17

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Ecclesiastes 8:11

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Isaiah 3:19

the pendants, and the bracelets, and the mufflers,

Jeremiah 48:11

Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into captivity. Therefore his taste remains in him, and his scent is not changed.

Jeremiah 48:29

We have heard of the pride of Moab, [that] he is very proud, his loftiness, and his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.

Ezekiel 16:11

And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

Ezekiel 28:2-5

Son of man, say to the ruler of Tyre, Thus says lord LORD: Because thy heart is lifted up, and thou have said, I am a god. I sit in the seat of God, in the midst of the seas. Yet thou are man, and not God, though thou did set thy h

Daniel 4:30

The king spoke and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling-place by the might of my power and for the glory of my majesty?

Micah 2:1-2

Woe to those who devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning is light they practice it, because it is in the power of their hand.

Micah 3:5

Thus says LORD concerning the prophets who make my people to err, who bite with their teeth, and cry, Peace. And he who does not put into their mouths, they even prepare war against him.

James 5:4-6

Behold the wage of the workmen who reaped your fields. The man who was defrauded by you cries out. And the outcries of those who reaped have entered into the ears of Lord of hosts.

1 Peter 5:5

Likewise younger men should be subordinate to the elder men. And all being subordinate to each other, clothe yourselves with humility, because God sets himself against the haughty, but gives grace to the lowly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain