Parallel Verses

NET Bible

You broke open the spring and the stream; you dried up perpetually flowing rivers.

New American Standard Bible

You broke open springs and torrents;
You dried up ever-flowing streams.

King James Version

Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.

Holman Bible

You opened up springs and streams;
You dried up ever-flowing rivers.

International Standard Version

You opened both the spring and the river; you dried up flowing rivers.

A Conservative Version

Thou split fountain and flood. Thou dried up mighty rivers.

American Standard Version

Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.

Amplified


You broke open fountains and streams;
You dried up ever-flowing rivers.

Bible in Basic English

You made valleys for fountains and springs; you made the ever-flowing rivers dry.

Darby Translation

Thou didst cleave fountain and torrent, thou driedst up ever-flowing rivers.

Julia Smith Translation

Thou didst cleave asunder the fountain and the torrent: thou driedst up the rivers of strength.

King James 2000

You did break open the fountain and the flood: you dried up mighty rivers.

Lexham Expanded Bible

You split open spring and wadi. You dried up ever-flowing rivers.

Modern King James verseion

You divide the fountain and the flood; You dry up mighty rivers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou bringest out fountains and waters out of the hard rocks; thou driest up mighty rivers.

New Heart English Bible

You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers.

The Emphasized Bible

Thou, didst cleave open fountain and torrent, Thou, didst dry up rivers of steady flow:

Webster

Thou didst cleave the fountain and the flood: thou didst dry up mighty rivers.

World English Bible

You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers.

Youngs Literal Translation

Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.

References

Hastings

Morish

Context Readings

Prayer For Israel

14 You crushed the heads of Leviathan; you fed him to the people who live along the coast. 15 You broke open the spring and the stream; you dried up perpetually flowing rivers. 16 You established the cycle of day and night; you put the moon and sun in place.


Cross References

Numbers 20:11

Then Moses raised his hand, and struck the rock twice with his staff. And water came out abundantly. So the community drank, and their beasts drank too.

Exodus 17:5-6

The Lord said to Moses, "Go over before the people; take with you some of the elders of Israel and take in your hand your staff with which you struck the Nile and go.

Psalm 105:41

He opened up a rock and water flowed out; a river ran through dry regions.

Isaiah 48:21

They do not thirst as he leads them through dry regions; he makes water flow out of a rock for them; he splits open a rock and water flows out.'

Joshua 2:10

For we heard how the Lord dried up the water of the Red Sea before you when you left Egypt and how you annihilated the two Amorite kings, Sihon and Og, on the other side of the Jordan.

Joshua 3:13-17

When the feet of the priests carrying the ark of the Lord, the Ruler of the whole earth, touch the water of the Jordan, the water coming downstream toward you will stop flowing and pile up."

Exodus 14:21-22

Moses stretched out his hand toward the sea, and the Lord drove the sea apart by a strong east wind all that night, and he made the sea into dry land, and the water was divided.

2 Kings 2:8

Elijah took his cloak, folded it up, and hit the water with it. The water divided, and the two of them crossed over on dry ground.

2 Kings 2:14

He took the cloak that had fallen off Elijah, hit the water with it, and said, "Where is the Lord, the God of Elijah?" When he hit the water, it divided and Elisha crossed over.

Psalm 78:15

He broke open rocks in the wilderness, and gave them enough water to fill the depths of the sea.

Isaiah 11:16

There will be a highway leading out of Assyria for the remnant of his people, just as there was for Israel, when they went up from the land of Egypt.

Isaiah 44:27

who says to the deep sea, 'Be dry! I will dry up your sea currents,'

Habakkuk 3:9

Your bow is ready for action; you commission your arrows. Selah. You cause flash floods on the earth's surface.

Revelation 16:12

Then the sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates and dried up its water to prepare the way for the kings from the east.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain