Parallel Verses

Darby Translation

I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:

New American Standard Bible

“I said to the boastful, ‘Do not boast,’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn;

King James Version

I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

Holman Bible

I say to the boastful, ‘Do not boast,’
and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.

International Standard Version

I will say to the proud, "Don't brag," and to the wicked, "Don't vaunt your strength.

A Conservative Version

I said to the arrogant, Deal not arrogantly, and to the wicked, Lift not up the horn.

American Standard Version

I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:

Amplified


“I said to the arrogant, ‘Do not boast;’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn [of self-glorification].

Bible in Basic English

I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.

Julia Smith Translation

I said to the foolish, Ye shall not be foolish; and to the unjust, Ye shall not lift up the horn:

King James 2000

I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

Lexham Expanded Bible

I say to the boastful, 'Do not boast!' and to the wicked, 'Do not lift up [your] horn!

Modern King James verseion

I said to the proud, Do not boast; and to the wicked, Do not lift up the horn;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I said unto the fools, "Deal not so madly," and to the ungodly, "Set not up your horn.

NET Bible

I say to the proud, "Do not be proud," and to the wicked, "Do not be so confident of victory!

New Heart English Bible

I said to the arrogant, "Do not boast." I said to the wicked, "Do not lift up the horn.

The Emphasized Bible

I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;

Webster

I said to the fools, Deal not foolishly; and to the wicked, Lift not up the horn:

World English Bible

I said to the arrogant, "Don't boast!" I said to the wicked, "Don't lift up the horn.

Youngs Literal Translation

I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'

References

Hastings

Context Readings

God Judges The Wicked

3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. Selah. 4 I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn: 5 Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a stiff neck.

Cross References

Zechariah 1:21

And I said, What come these to do? And he spoke, saying, Those are the horns which scattered Judah, so that no man lifted up his head; but these are come to affright them, to cast out the horns of the nations, which lifted up the horn against the land of Judah to scatter it.

Psalm 82:2-8

How long will ye judge unrighteously, and accept the person of the wicked? Selah.

Psalm 89:17

For thou art the glory of their strength; and in thy favour our horn shall be exalted.

Psalm 94:8

Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?

Psalm 148:14

And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints, even of the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah!

Proverbs 1:22

How long, simple ones, will ye love simpleness, and scorners take pleasure in their scorning, and the foolish hate knowledge?

Proverbs 8:5

O ye simple, understand prudence; and ye foolish, understand sense.

Proverbs 9:6

Forsake follies and live, and go in the way of intelligence.

Daniel 7:20-21

and concerning the ten horns that were in its head, and the other that came up, and before which three fell: even that horn that had eyes, and a mouth speaking great things, and whose look was more imposing than its fellows.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain