Parallel Verses

The Emphasized Bible

Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance;

New American Standard Bible

Do not lift up your horn on high,
Do not speak with insolent pride.’”

King James Version

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

Holman Bible

Do not lift up your horn against heaven
or speak arrogantly.’”

International Standard Version

Don't use your strength to fight heaven or speak from stubborn arrogance."

A Conservative Version

Lift not up your horn on high. Speak not with a stiff neck.

American Standard Version

Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.

Amplified


‘Do not lift up your [defiant and aggressive] horn on high,
Do not speak with a stiff neck.’”

Bible in Basic English

Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.

Darby Translation

Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a stiff neck.

Julia Smith Translation

Ye shall not lift up your horn to elevation: ye will speak with an impudent neck.

King James 2000

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

Lexham Expanded Bible

Do not lift up high your horn. Do [not] speak with {arrogant pride}.'"

Modern King James verseion

do not lift up your horn on high; nor speak with a stiff neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Set not up your horn on high, and speak not with a stiff neck."

NET Bible

Do not be so certain you have won! Do not speak with your head held so high!

New Heart English Bible

Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck."

Webster

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

World English Bible

Don't lift up your horn on high. Don't speak with a stiff neck."

Youngs Literal Translation

Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)

References

Hastings

Context Readings

God Judges The Wicked

4 I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn; 5 Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance; 6 For neither from east nor west, Nor from the wilderness of thee mountains cometh exaltation ;

Cross References

Exodus 32:9

So then Yahweh said unto Moses, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.

Deuteronomy 31:27

For, I, know thy perverseness, and thy stiff neck, - lo! while I am yet alive with you to-day, ye are, quarrelling, with Yahweh, and how much more after my death?

2 Chronicles 30:8

Now, do not stiffen your neck, like your fathers, - stretch forth the hand unto Yahweh, and enter into his sanctuary which he hath hallowed unto times age-abiding, and serve Yahweh your God, that he may turn from you the glow of his anger.

Isaiah 48:4

Because I knew that - Obstinate, thou wast, - And, a sinew of iron, was thy neck, And thy brow, brazen,

Ezekiel 2:4

and it is unto such sons - of shameless face, and emboldened heart, that I am sending thee, - therefore shalt thou say unto them, Thus saith My Lord, Yahweh.

Acts 7:51

Ye stiff-necked and uncircumcised in hearts and in ears, ye, always, against the Holy Spirit, do strive! As your fathers, ye also:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain