Parallel Verses

Julia Smith Translation

Ye shall not lift up your horn to elevation: ye will speak with an impudent neck.

New American Standard Bible

Do not lift up your horn on high,
Do not speak with insolent pride.’”

King James Version

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

Holman Bible

Do not lift up your horn against heaven
or speak arrogantly.’”

International Standard Version

Don't use your strength to fight heaven or speak from stubborn arrogance."

A Conservative Version

Lift not up your horn on high. Speak not with a stiff neck.

American Standard Version

Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.

Amplified


‘Do not lift up your [defiant and aggressive] horn on high,
Do not speak with a stiff neck.’”

Bible in Basic English

Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.

Darby Translation

Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a stiff neck.

King James 2000

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

Lexham Expanded Bible

Do not lift up high your horn. Do [not] speak with {arrogant pride}.'"

Modern King James verseion

do not lift up your horn on high; nor speak with a stiff neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Set not up your horn on high, and speak not with a stiff neck."

NET Bible

Do not be so certain you have won! Do not speak with your head held so high!

New Heart English Bible

Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck."

The Emphasized Bible

Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance;

Webster

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

World English Bible

Don't lift up your horn on high. Don't speak with a stiff neck."

Youngs Literal Translation

Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)

References

Hastings

Context Readings

God Judges The Wicked

4 I said to the foolish, Ye shall not be foolish; and to the unjust, Ye shall not lift up the horn: 5 Ye shall not lift up your horn to elevation: ye will speak with an impudent neck. 6 For not from the going forth and from the west, and not from the desert the lifting up.

Cross References

Exodus 32:9

And Jehovah will say to Moses, I saw this people, and behold, it a people of a hard neck

Deuteronomy 31:27

For I knew thy rebellion and thy hard neck: behold, in my yet living with you this day, ye were rebelling against Jehovah; and much more after my death.

2 Chronicles 30:8

Now ye shall not harden your neck as your fathers; ye shall give the hand to Jehovah, and come ye into his holy place which he consecrated forever: and serve ye Jehovah your God, and he will turn back from you the burning of his anger.

Isaiah 48:4

From my knowledge that thou wert hard, and thy neck an iron sinew, and thy forehead of brass:

Ezekiel 2:4

And the sons hard of face and strong of heart. I send thee to them; and say to them, Thus said the Lord Jehovah.

Acts 7:51

Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye always resist the Holy Spirit: as your fathers, also you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain