The waters saw you, God; the waters saw you and writhed. Indeed, the depths of the sea quaked.

Then Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD caused the water to retreat by a strong east wind all night, turning the sea into dry land. As the waters were divided,

When the priests who carried the ark entered the Jordan River, as their feet touched the water's edge (The Jordan River overflows all of its banks daily during the harvest season.),

The sea saw this and fled, the Jordan River ran backwards,

Was the LORD displeased with the rivers? Was your anger directed against the watercourses or your wrath against the sea? Indeed, you rode upon your horses, upon your chariots of deliverance.

You rode on the sea with your horses, even riding the crested waves of mighty waters.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.

Bible References

General references

The sea saw this and fled, the Jordan River ran backwards,
Then Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD caused the water to retreat by a strong east wind all night, turning the sea into dry land. As the waters were divided,
When the priests who carried the ark entered the Jordan River, as their feet touched the water's edge (The Jordan River overflows all of its banks daily during the harvest season.),
Was the LORD displeased with the rivers? Was your anger directed against the watercourses or your wrath against the sea? Indeed, you rode upon your horses, upon your chariots of deliverance.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation