Parallel Verses

International Standard Version

The waters saw you, God; the waters saw you and writhed. Indeed, the depths of the sea quaked.

New American Standard Bible

The waters saw You, O God;
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.

King James Version

The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.

Holman Bible

The waters saw You, God.
The waters saw You; they trembled.
Even the depths shook.

A Conservative Version

The waters saw thee, O God, the waters saw thee. They were afraid. The depths also trembled.

American Standard Version

The waters saw thee, O God; The waters saw thee, they were afraid: The depths also trembled.

Amplified


The waters [of the Red Sea] saw You, O God;
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.

Bible in Basic English

The waters saw you, O God; the waters saw you, they were in fear: even the deep was troubled.

Darby Translation

The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they trembled, yea, the depths were troubled:

Julia Smith Translation

The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they will tremble, also the depths will be moved.

King James 2000

The waters saw you, O God, the waters saw you; they were afraid: the depths also were troubled.

Lexham Expanded Bible

Waters saw you, O God; waters saw you [and] they trembled. Surely [the] deeps shook.

Modern King James verseion

The waters saw You, O God, the waters saw You; they were afraid; the depths also were troubled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The waters saw thee, O God; the waters saw thee, and were afraid, the depths were moved.

NET Bible

The waters saw you, O God, the waters saw you and trembled. Yes, the depths of the sea shook with fear.

New Heart English Bible

The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed.

The Emphasized Bible

The waters saw thee, O God, The waters saw thee, They were in birth-throes, Yea the resounding deeps were stirred;

Webster

The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were disturbed.

World English Bible

The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed.

Youngs Literal Translation

The waters have seen Thee, O God, The waters have seen Thee, They are afraid -- also depths are troubled.

References

Easton

Watsons

Context Readings

Confidence In A Time Of Crisis

15 You delivered your people the descendants of Jacob and Joseph with your power. Interlude 16 The waters saw you, God; the waters saw you and writhed. Indeed, the depths of the sea quaked. 17 The clouds poured rain; the skies rumbled. Indeed, your lightning bolts flashed.


Cross References

Exodus 14:21

Then Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD caused the water to retreat by a strong east wind all night, turning the sea into dry land. As the waters were divided,

Joshua 3:15-16

When the priests who carried the ark entered the Jordan River, as their feet touched the water's edge (The Jordan River overflows all of its banks daily during the harvest season.),

Psalm 114:3-6

The sea saw this and fled, the Jordan River ran backwards,

Habakkuk 3:8-10

Was the LORD displeased with the rivers? Was your anger directed against the watercourses or your wrath against the sea? Indeed, you rode upon your horses, upon your chariots of deliverance.

Habakkuk 3:15

You rode on the sea with your horses, even riding the crested waves of mighty waters.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain