Parallel Verses

Modern King James verseion

I remembered God, and was troubled; I complained, and my spirit fainted. Selah.

New American Standard Bible

When I remember God, then I am disturbed;
When I sigh, then my spirit grows faint. Selah.

King James Version

I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

Holman Bible

I think of God; I groan;
I meditate; my spirit becomes weak.Selah

International Standard Version

I remember God, and I groan; I meditate, while my spirit grows faint. Interlude

A Conservative Version

I remember God, and am disquieted. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.

American Standard Version

I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah

Amplified


I remember God; then I am disquieted and I groan;
I sigh [in prayer], and my spirit grows faint. Selah.

Bible in Basic English

I will keep God in memory, with sounds of grief; my thoughts are troubled, and my spirit is overcome. (Selah.)

Darby Translation

I remembered God, and I moaned; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

Julia Smith Translation

I will remember God and I shall be disquieted: I shall be depressed and my spirit will languish. Silence.

King James 2000

I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

Lexham Expanded Bible

I remember God and I groan loudly; I meditate and my spirit grows faint.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I was in heaviness, I thought upon God: when my heart was vexed, then did I speak. Selah.

NET Bible

I said, "I will remember God while I groan; I will think about him while my strength leaves me." (Selah)

New Heart English Bible

I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.

The Emphasized Bible

I remember God and I murmur, I muse, and my spirit swooneth. Selah.

Webster

I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

World English Bible

I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.

Youngs Literal Translation

I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah.

Context Readings

Confidence In A Time Of Crisis

2 In the day of my trouble I sought Jehovah; my hand was poured in the night, and ceased not; my soul refused to be comforted. 3 I remembered God, and was troubled; I complained, and my spirit fainted. Selah. 4 You keep my eyes awake; I am troubled and I cannot speak.


Cross References

Psalm 61:2

From the end of the earth I cry to You when my heart is faint; Lead me to the Rock higher than I.

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are within me, their fury is drinking my spirit; the terrors of God are set against me.

Job 7:11

Therefore I will not hold my mouth; I will speak in the trouble of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

Job 23:15-16

Therefore I am troubled at His presence; when I look, I am afraid of Him.

Job 31:23

For trouble from God is a terror to me, and I could not do anything because of His highness.

Psalm 42:5

Why are you cast down, O my soul, and moan within me? Hope in God; for I shall praise Him for the salvation of His face.

Psalm 42:11

Why are you cast down, O my soul? And why do you moan within me? Hope in God; for I still praise Him, the salvation of my face, and my God.

Psalm 43:5

Why are you cast down, O my soul? And why do you moan within me? Hope in God; for I still praise Him, the salvation of my face, and my God.

Psalm 55:4-5

My heart is pained within me; and the terrors of death have fallen on me.

Psalm 88:3-18

For my soul is full of troubles, and my life draws near the grave.

Psalm 102:3-28

For my days go up like smoke, and my bones glow like a firebrand.

Psalm 142:2-3

I poured out my prayer before Him; I declared my trouble before Him.

Psalm 143:4-5

And my spirit has fainted within me; my heart has become weary within me.

Jeremiah 17:17

Do not be a terror to me; You are my hope in the day of evil.

Lamentations 3:17

And You cast off my soul from peace; I have forgotten blessedness.

Lamentations 3:39

What? Should mankind complain, a living man, because of his sins?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain