Parallel Verses
The Emphasized Bible
For ages, will My Lord reject? And, not again, grant acceptance any more?
New American Standard Bible
And will He
King James Version
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
Holman Bible
and never again show favor?
International Standard Version
Will the Lord reject me forever and not show favor again?
A Conservative Version
Will LORD cast off forever? And will he be favorable no more?
American Standard Version
Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?
Amplified
Will the Lord reject forever?
And will He never be favorable again?
Bible in Basic English
Will the Lord put me away for ever? will he be kind no longer?
Darby Translation
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
Julia Smith Translation
Will Jehovah reject forever? and will he no more add to be satisfied?
King James 2000
Will the Lord cast off forever? and will he be favorable no more?
Lexham Expanded Bible
Will the Lord reject [us] forever, and will he never be pleased [with us] again?
Modern King James verseion
Will the Lord cast off forever? And will He be favorable no more?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Will the LORD absent himself forever? Will he be no more intreated?
NET Bible
I asked, "Will the Lord reject me forever? Will he never again show me his favor?
New Heart English Bible
"Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?
Webster
Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?
World English Bible
"Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?
Youngs Literal Translation
To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more?
Word Count of 20 Translations in Psalm 77:7
Verse Info
Context Readings
Confidence In A Time Of Crisis
6 I remember my song in the night, - With my own heart, I commune, And my spirit, maketh search: - 7 For ages, will My Lord reject? And, not again, grant acceptance any more? 8 Hath his lovingkindness, come to a perpetual end? Hath his word failed to generation after generation?
Cross References
Psalm 85:1
Thou hast accepted, O Yahweh, thy land, Thou hast brought back the captives of Jacob;
Psalm 85:5
To times age-abiding, wilt thou be angry with us? Wilt thou prolong thine anger, from generation to generation?
Psalm 13:1-2
How long, O Yahweh, wilt thou wholly forget me? How long wilt thou hide thy face from me?
Psalm 37:24
Though he fall, he shall not be hurled headlong, For, Yahweh, is holding his hand.
Psalm 44:9
But nay thou hast rejected, and confounded us, And wilt not go forth with our hosts;
Psalm 74:1
Wherefore, O God, hast thou cast off utterly? Shall thine anger smoke against the flock of thine own pasturing?
Psalm 79:5
How long, O Yahweh, wilt thou be angry utterly? Shall thy jealousy, burn like fire?
Psalm 89:38
Yet, thou thyself, hast cast off, and rejected, Thou hast been wroth with thine Anointed One!
Psalm 89:46
How long, O Yahweh, Wilt thou hide thyself utterly? Shall thine indignation, burn like fire?
Jeremiah 23:24-26
Can any hide himself in secret places that I, shall not see him? Demandeth Yahweh, - The heavens and the earth, do I not fill? Demandeth Yahweh.
Lamentations 3:31-32
Surely My Lord, will not cast off, unto times age-abiding;
Romans 11:1-2
I say, then - Hath God cast off his people? Far be it! For, I also, am an Israelite, - of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin: