Parallel Verses

Bible in Basic English

And he gave orders to the clouds on high, and the doors of heaven were open;

New American Standard Bible

Yet He commanded the clouds above
And opened the doors of heaven;

King James Version

Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,

Holman Bible

He gave a command to the clouds above
and opened the doors of heaven.

International Standard Version

Yet he commanded the skies above and the doors of the heavens to open,

A Conservative Version

Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven,

American Standard Version

Yet he commanded the skies above, And opened the doors of heaven;

Amplified


Yet He commanded the clouds from above
And opened the doors of heaven;

Darby Translation

Though he had commanded the clouds from above, and had opened the doors of the heavens,

Julia Smith Translation

And he commanded the clouds from above, and he opened the doors of the heavens.

King James 2000

Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,

Lexham Expanded Bible

Nevertheless, he commanded [the] skies above and opened [the] doors of heaven,

Modern King James verseion

though He had commanded the clouds from above, and had opened the doors of the heavens;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So he commanded the clouds above, and opened the doors of heaven.

NET Bible

He gave a command to the clouds above, and opened the doors in the sky.

New Heart English Bible

Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven.

The Emphasized Bible

Though he had commanded the skies above, And, the doors of the heavens, had opened;

Webster

Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,

World English Bible

Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven.

Youngs Literal Translation

And He commandeth clouds from above, Yea, doors of the heavens He hath opened.

Topics

Sky

References

Easton

Fausets

Context Readings

Lessons From Israel's Past

22 Because they had no faith in God, and no hope in his salvation. 23 And he gave orders to the clouds on high, and the doors of heaven were open; 24 And he sent down manna like rain for their food, and gave them the grain of heaven.


Cross References

Genesis 7:11

In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, all the fountains of the great deep came bursting through, and the windows of heaven were open;

Malachi 3:10

Let your tenths come into the store-house so that there may be food in my house, and put me to the test by doing so, says the Lord of armies, and see if I do not make the windows of heaven open and send down such a blessing on you that there is no room for it.

2 Kings 7:2

Then the captain whose arm was supporting the king said to the man of God, Even if the Lord made windows in heaven, would such a thing be possible? And he said, Your eyes will see it, but you will not have a taste of the food.

2 Kings 7:19

And that captain said to the man of God, Even if the Lord made windows in heaven, would such a thing be possible? And he said to him, Your eyes will see it, but you will not have a taste of the food.

Psalm 33:9

For he gave the word, and it was done; by his order it was fixed for ever.

Isaiah 5:6

And I will make it waste; its branches will not be touched with the knife, or the earth worked with the spade; but blackberries and thorns will come up in it: and I will give orders to the clouds not to send rain on it.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain