Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, they did but flatter him with their mouths, and dissembled with him in their tongues.
New American Standard Bible
And
King James Version
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
Holman Bible
they lied to Him with their tongues,
International Standard Version
But they deceived him with their mouths; they lied to him with their tongues.
A Conservative Version
But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
American Standard Version
But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.
Amplified
Nevertheless they flattered Him with their mouths
And lied to Him with their tongues.
Bible in Basic English
But their lips were false to him, and their tongues were untrue to him;
Darby Translation
But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue;
Julia Smith Translation
And they will deceive with their mouth, and with their tongue they will lie to him.
King James 2000
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
Lexham Expanded Bible
But they enticed him with their mouth and lied to him with their tongue.
Modern King James verseion
But they flattered Him with their mouths, and they lied to Him with their tongues.
NET Bible
But they deceived him with their words, and lied to him.
New Heart English Bible
But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
The Emphasized Bible
So they spake him fair with their mouth, And, with their tongue, did promise him falsely;
Webster
Nevertheless they flattered him with their mouth, and they lied to him with their tongues.
World English Bible
But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
Youngs Literal Translation
And -- they deceive Him with their mouth, And with their tongue do lie to Him,
Themes
Compassion » The lord being compassionate
Flattery » Hypocrites use, to » God
Forgiveness » The lord forgiving
Religion » Characteristics of » False profession
Trouble » Why people have trouble
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 78:36
Verse Info
Context Readings
Lessons From Israel's Past
35 And they remembered that God was their strength, and that the high God was their redeemer. 36 Nevertheless, they did but flatter him with their mouths, and dissembled with him in their tongues. 37 For their heart was not whole with him, neither continued they steadfast in his covenant.
Cross References
Ezekiel 33:31
These come unto thee, after the manner of a great people: yea, my people sit down before thee, and hear thy words, but they do not thereafter: for in their mouths they show themselves, as though they were fervent, but their heart goeth after their own covetous lucre.
Isaiah 29:13
Therefore thus sayeth the LORD, "Forsomuch as this people, when they be in trouble, do honor me with their mouth, and with their lips, whereas their heart nevertheless is far from me; and the fear which they owe unto me, that turn they to men's laws and doctrines;
Deuteronomy 5:28-29
And the LORD heard the voice of your words when ye spake unto me, and he said unto me, 'I have heard the voice of the words of this people which they have spoke unto thee, they have well said all that they have said.
Psalm 18:44
As soon as they hear of me, they shall obey me, but the strange children dissemble with me. {TYNDALE: And the aliens crouched unto me, and obeyed me at a word.}
Psalm 106:12-13
Then believed they in his word, and sang praise unto him.
Isaiah 57:11
For when wilt thou be abashed or fear, seeing thou hast broken thy promise, and rememberest not me, neither hast me in thine heart? Thinkest thou, that I also will hold my peace as afore time, that thou fearest me not?
Hosea 11:12
But Ephraim goeth about me with lies, and the house of Israel dissembleth. Only Judah holdeth him with God, and with the true holy things.