Parallel Verses
The Emphasized Bible
And he set forth, like sheep, his people, And guided them, like a flock in the desert;
New American Standard Bible
And guided them in the wilderness
King James Version
But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Holman Bible
and guided them like a flock in the wilderness.
International Standard Version
Yet he led out his people like sheep, guiding them like a flock in the desert.
A Conservative Version
But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
American Standard Version
But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
Amplified
But God led His own people forward like sheep
And guided them in the wilderness like [a good shepherd with] a flock.
Bible in Basic English
But he took his people out like sheep, guiding them in the waste land like a flock.
Darby Translation
And he made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock;
Julia Smith Translation
He will remove his people as sheep, and he will lead them as a flock in the desert
King James 2000
But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Lexham Expanded Bible
Then he led out his people like sheep and guided them like a herd in the wilderness.
Modern King James verseion
and led His people forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But as for his own people, he led them forth like sheep, and carried them in the wilderness like a flock.
NET Bible
Yet he brought out his people like sheep; he led them through the wilderness like a flock.
New Heart English Bible
But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Webster
But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
World English Bible
But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Youngs Literal Translation
And causeth His people to journey as a flock, And guideth them as a drove in a wilderness,
Themes
journey of israel through the Desert » Under God's guidance
God » People of general references to » Guided like a flock
Jews, the » Called God's people » Guided like a flock
God's People » General references to » Guided like a flock
Righteous » Compared with » Sheep
Sheep » Illustrative » Of the jews
Shepherd » One who cares for flocks of sheep
Shepherd » Figurative » Of God's care
Shepherds » Care of the sheep by, exhibited in » Going before and leading them
Word Count of 20 Translations in Psalm 78:52
Verse Info
Context Readings
Lessons From Israel's Past
51 So he smote, Every first-born in Egypt, The beginning of their strength, in the tents of Ham; 52 And he set forth, like sheep, his people, And guided them, like a flock in the desert; 53 Yea he led them securely, and they dreaded not, And, their enemies, the sea did cover.
Cross References
Psalm 77:20
Thou didst lead, like a flock, thy people, By the hand of Moses and Aaron.
Nehemiah 9:12
And, in a pillar of cloud, didst thou lead them, by day, - and in a pillar of fire, by night, to light up for them the way wherein they should go.
Psalm 95:7
For, he, is our God, And, we, are the people of his pasture, and the flock of his hand? To-day, if, to his voice, ye will hearken,
Psalm 100:3
Know that, Yahweh, he, is God, - He, made us, and not, we ourselves, His people, and the flock of his pasture.
Psalm 105:37
Thus brought he them forth, with silver and gold, Nor was there, throughout his tribes, one that faltered;
Isaiah 40:11
Like a shepherd, his flock, will he tend, In his own arm, will he take up the lambs, And in his own bosom, will he carry them , - Them which are with young, will he lead to a place of rest.
Isaiah 63:11-14
Then were recalled the days of the age-past time Moses - his people: - Where is he that led them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he that put within him his Holy Spirit?
Jeremiah 23:2-4
Therefore, Thus, saith Yahweh God of Israel, Concerning the shepherds who are tending my people, - Ye have scattered my flock and have driven them away, and Nave not visited them, - Behold me! visiting upon you the wickedness of your doings Declareth Yahweh.
Ezekiel 34:11-31
For Thus saith My Lord. Yahweh,- Here am I myself Therefore will I inquire after my flock and seek them out:
Luke 15:4-6
What man from among you, having a hundred sheep, and losing, from among them, one, doth not leave the ninety-nine in the wilderness and go his way after the lost one, until he find it?
John 10:11-42
I, am the good shepherd: The good shepherd, his life, layeth down, for the sheep.