Parallel Verses
Darby Translation
Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine arm, preserve those that are appointed to die;
New American Standard Bible
According to the greatness of Your
King James Version
Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
Holman Bible
according to Your great power,
preserve those condemned to die.
International Standard Version
Let the cries of the prisoners reach you. With the strength of your power, release those condemned to death.
A Conservative Version
Let the sighing of the prisoner come before thee. According to the greatness of thy power preserve thou those who are appointed to death,
American Standard Version
Let the sighing of the prisoner come before thee: According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;
Amplified
Let the groaning and sighing of the prisoner come before You;
According to the greatness of Your power keep safe those who are doomed to die.
Julia Smith Translation
The mourning of the bound shall come before thee; according to the greatness of thine arm let the sons of death remain
King James 2000
Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve you those that are appointed to die;
Lexham Expanded Bible
Let the groaning of the prisoner come before you. According to the greatness of your {power}, spare [the] children [appointed to] death.
Modern King James verseion
Let the groaning of the prisoner come before You; according to the greatness of Your power, leave a remnant of those who are to die,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O let the sorrowful sighing of the prisoners come before thee; and according unto the power of thy arm, preserve those that are appointed to die.
NET Bible
Listen to the painful cries of the prisoners! Use your great strength to set free those condemned to die!
New Heart English Bible
Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
The Emphasized Bible
Let the groaning of the prisoner, come in before thee, - According to the greatness of thine arm, Set free them who are appointed to death.
Webster
Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
World English Bible
Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Youngs Literal Translation
Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness of Thine arm, Leave Thou the sons of death.
Themes
Power » Of God » Pleaded in prayer
Power » Of God » Described as » Great
God, Power of » Should be » Pleaded in prayer
God, Power of » Described as » Great
Prisoners » Of war » Consolations for
Prisons » Persons confined in » Often subjected to extreme suffering
Topics
References
Easton
Word Count of 19 Translations in Psalm 79:11
Verse Info
Context Readings
Faith Amid Confusion
10 Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants that is shed be known among the nations in our sight. 11 Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine arm, preserve those that are appointed to die; 12 And render unto our neighbours, sevenfold into their bosom, their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
Phrases
Cross References
Psalm 102:20
To hear the groaning of the prisoner, to loose those that are appointed to die;
Exodus 2:23-24
And it came to pass during those many days, that the king of Egypt died. And the children of Israel sighed because of the bondage, and cried; and their cry came up to God because of the bondage;
Psalm 12:5
Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.
Psalm 69:33
For Jehovah heareth the needy, and despiseth not his prisoners.
Psalm 146:6-7
Who made the heavens and the earth, the sea and all that is therein; who keepeth truth for ever;
Isaiah 33:2
Jehovah, be gracious unto us; we have waited for thee: be their arm every morning, yea, our salvation in the time of trouble.
Isaiah 42:7
to open the blind eyes, to bring forth the prisoner from the prison, them that sit in darkness out of the house of restraint.
Matthew 6:13
and lead us not into temptation, but save us from evil.
Ephesians 3:20
But to him that is able to do far exceedingly above all which we ask or think, according to the power which works in us,
Numbers 14:17-19
And now, I beseech thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,