Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou makest him to have dominion of the works of thy hands; and thou hast put all things in subjection under his feet -

New American Standard Bible

You make him to rule over the works of Your hands;
You have put all things under his feet,

King James Version

Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

Holman Bible

You made him lord over the works of Your hands;
You put everything under his feet:

International Standard Version

You gave him dominion over the work of your hands, you put all things under his feet:

A Conservative Version

Thou make him to have dominion over the works of thy hands. Thou have put all things under his feet.

American Standard Version

Thou makest him to have dominion over the works of thy hands; Thou hast put all things under his feet:

Amplified


You made him to have dominion over the works of Your hands;
You have put all things under his feet,

Bible in Basic English

You have made him ruler over the works of your hands; you have put all things under his feet;

Darby Translation

Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet:

Julia Smith Translation

And thou wilt give him dominion over the works of thy hands; thou didst put all under his feet:

King James 2000

You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet:

Lexham Expanded Bible

You make him over the works of your hands; all [things] you have placed under his feet:

Modern King James verseion

You made him rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet:

NET Bible

you appoint them to rule over your creation; you have placed everything under their authority,

New Heart English Bible

You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:

The Emphasized Bible

Shouldst give him dominion over the works of thy hands, - All things, shouldst have put under his feet:

Webster

Thou hast made him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

World English Bible

You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:

Youngs Literal Translation

Thou dost cause him to rule Over the works of Thy hands, All Thou hast placed under his feet.

References

Hastings

Morish

Context Readings

God's Glory, Man's Dignity

5 Thou madest him lower than the angels, to crown him with glory and worship. 6 Thou makest him to have dominion of the works of thy hands; and thou hast put all things in subjection under his feet - 7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field,

Cross References

Genesis 1:28

And God blessed them, and God said unto them, "Grow and multiply, and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fishes of the sea, and over the fowls of the air, and over all the beasts that move on the earth.

Genesis 1:26

And God said, "Let us make man in our similitude and after our likeness: that he may have rule over the fish of the sea, and over the fowls of the air, and over cattle, and over all the earth, and over all worms that creep on the earth."

Matthew 28:18

And Jesus came, and spake unto them, saying, "All power is given unto me in heaven, and in earth.

Ephesians 1:22

And hath put all things under his feet, and hath made him above all things, the head of the congregation:

Hebrews 2:8

Thou hast put all things in subjection under his feet." In that he put all things under him, he left nothing that is not put under him.

Psalm 110:1

{A Psalm of David} The LORD said unto my LORD, "Sit thou on my righthand, until I make thine enemies thy footstool."

1 Peter 3:22

which is our righthand of God, and is gone into heaven: angels, power, and might subdued unto him.

Genesis 9:2

The fear also and dread of you be upon all beasts of the earth, and upon all fowls of the air, and upon all that creepeth on the earth, and upon all fishes of the sea, which are given unto your hands.

1 Corinthians 15:24-27

Then cometh the end, when he hath delivered up the kingdom to God the father, when he hath put down all rule, authority, and power.

Hebrews 1:2

but in these last days he hath spoken unto us by his son, whom he hath made heir of all things: by whom also he made the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation