Parallel Verses

Webster

It is burnt with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

New American Standard Bible

It is burned with fire, it is cut down; They perish at the rebuke of Your countenance.

King James Version

It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

Holman Bible

It was cut down and burned up;
they perish at the rebuke of Your countenance.

International Standard Version

was burned with fire, cut off, and destroyed on account of your rebuke.

A Conservative Version

It is burned with fire, it is cut down. They perish at the rebuke of thy countenance.

American Standard Version

It is burned with fire, it is cut down: They perish at the rebuke of thy countenance.

Amplified

They have burned it with fire, it is cut down; may they perish at the rebuke of Your countenance.

Bible in Basic English

It is burned with fire; it is cut down: they are made waste by the wrath of your face.

Darby Translation

It is burned with fire, it is cut down; they perish at the rebuke of thy countenance.

Julia Smith Translation

Burning it in fire, tutting it down; from the rebuke of thy face they shall perish.

King James 2000

It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of your countenance.

Lexham Expanded Bible

[It is] burned with fire, cut down. They perish at the rebuke of your face.

Modern King James verseion

It is burned with fire, and cut down; they perish at the rebuke of Your holy face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is burnt with fire, and cut down; O let them perish at the rebuke of thy wrath.

NET Bible

It is burned and cut down. They die because you are displeased with them.

New Heart English Bible

It's burned with fire. It's cut down. They perish at your rebuke.

The Emphasized Bible

To be burned with fire, it is cut down, - At the rebuke of thy countenance, they will perish.

World English Bible

It's burned with fire. It's cut down. They perish at your rebuke.

Youngs Literal Translation

Burnt with fire -- cut down, From the rebuke of Thy face they perish.

Verse Info

Context Readings

Restore Us, O God

15 And the vineyard which thy right hand planted, and the branch that thou madest strong for thyself. 16 It is burnt with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance. 17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.


Cross References

Psalm 39:11

When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.

Psalm 76:6-7

At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.

Psalm 79:5

How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?

Psalm 90:7

For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.

Isaiah 27:11

When its boughs are withered, they shall be broken off: the women come and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will show them no favor.

Ezekiel 20:47-48

And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus saith the Lord GOD; Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burned therein.

John 15:6

If a man abideth not in me, he is cast forth as a branch, and is withered: and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

2 Thessalonians 1:9

Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain