Parallel Verses

New American Standard Bible

It is burned with fire, it is cut down;
They perish at the rebuke of Your countenance.

King James Version

It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

Holman Bible

It was cut down and burned up;
they perish at the rebuke of Your countenance.

International Standard Version

was burned with fire, cut off, and destroyed on account of your rebuke.

A Conservative Version

It is burned with fire, it is cut down. They perish at the rebuke of thy countenance.

American Standard Version

It is burned with fire, it is cut down: They perish at the rebuke of thy countenance.

Amplified


It is burned with fire, it is cut down;
They perish at the rebuke of Your [angry] appearance.

Bible in Basic English

It is burned with fire; it is cut down: they are made waste by the wrath of your face.

Darby Translation

It is burned with fire, it is cut down; they perish at the rebuke of thy countenance.

Julia Smith Translation

Burning it in fire, tutting it down; from the rebuke of thy face they shall perish.

King James 2000

It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of your countenance.

Lexham Expanded Bible

[It is] burned with fire, cut down. They perish at the rebuke of your face.

Modern King James verseion

It is burned with fire, and cut down; they perish at the rebuke of Your holy face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is burnt with fire, and cut down; O let them perish at the rebuke of thy wrath.

NET Bible

It is burned and cut down. They die because you are displeased with them.

New Heart English Bible

It's burned with fire. It's cut down. They perish at your rebuke.

The Emphasized Bible

To be burned with fire, it is cut down, - At the rebuke of thy countenance, they will perish.

Webster

It is burnt with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

World English Bible

It's burned with fire. It's cut down. They perish at your rebuke.

Youngs Literal Translation

Burnt with fire -- cut down, From the rebuke of Thy face they perish.

Verse Info

Context Readings

Restore Us, O God

15 Even the shoot which Your right hand has planted,
And on the son whom You have strengthened for Yourself.
16 It is burned with fire, it is cut down;
They perish at the rebuke of Your countenance.
17 Let Your hand be upon the man of Your right hand,
Upon the son of man whom You made strong for Yourself.


Cross References

Psalm 39:11

“With reproofs You chasten a man for iniquity;
You consume as a moth what is precious to him;
Surely every man is a mere breath. Selah.

Psalm 76:6-7

At Your rebuke, O God of Jacob,
Both rider and horse were cast into a dead sleep.

Psalm 79:5

How long, O Lord? Will You be angry forever?
Will Your jealousy burn like fire?

Psalm 90:7

For we have been consumed by Your anger
And by Your wrath we have been dismayed.

Isaiah 27:11

When its limbs are dry, they are broken off;
Women come and make a fire with them,
For they are not a people of discernment,
Therefore their Maker will not have compassion on them.
And their Creator will not be gracious to them.

Ezekiel 20:47-48

and say to the forest of the Negev, ‘Hear the word of the Lord: thus says the Lord God, “Behold, I am about to kindle a fire in you, and it will consume every green tree in you, as well as every dry tree; the blazing flame will not be quenched and the whole surface from south to north will be burned by it.

John 15:6

If anyone does not abide in Me, he is thrown away as a branch and dries up; and they gather them, and cast them into the fire and they are burned.

2 Thessalonians 1:9

These will pay the penalty of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of His power,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain