Parallel Verses

New Heart English Bible

Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.

New American Standard Bible

Let Your hand be upon the man of Your right hand,
Upon the son of man whom You made strong for Yourself.

King James Version

Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.

Holman Bible

Let Your hand be with the man at Your right hand,
with the son of man
You have made strong for Yourself.

International Standard Version

May you support the man at your right hand; the son of man whom you have raised for yourself.

A Conservative Version

Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou made strong for thyself,

American Standard Version

Let thy hand be upon the man of thy right hand, Upon the son of man whom thou madest strong for thyself.

Amplified


Let Your hand be upon the man of Your right hand,
Upon the son of man whom You have made strong for Yourself.

Bible in Basic English

Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.

Darby Translation

Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou hast made strong for thyself.

Julia Smith Translation

Thy hand shall be upon the man of thy right hand, upon the son of man thou madest Strong for thee.

King James 2000

Let your hand be upon the man of your right hand, upon the son of man whom you made strong for yourself.

Lexham Expanded Bible

Let your hand be on the man of your right hand, on [the] son of humankind [whom] you made strong for yourself.

Modern King James verseion

Let Your hand be on the Man of Your right hand, on the Son of man whom You have made strong for Yourself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let thy hand be upon the man of thy righthand, and upon the son of man, whom thou madest so strong for thine own self.

NET Bible

May you give support to the one you have chosen, to the one whom you raised up for yourself!

The Emphasized Bible

Let thy hand be, Upon the Man of thy right hand, Upon the Son of Man thou didst secure for thyself;

Webster

Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.

World English Bible

Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.

Youngs Literal Translation

Let Thy hand be on the man of Thy right hand, On the son of man Thou hast strengthened for Thyself.

References

American

Son

Easton

Fausets

Context Readings

Restore Us, O God

16 It's burned with fire. It's cut down. They perish at your rebuke. 17 Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself. 18 So we will not turn away from you. Revive us, and we will call on your name.


Cross References

Psalm 89:21

with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.

Psalm 80:15

the stock which your right hand planted, the branch that you made strong for yourself.

Psalm 110:1

The LORD says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."

Isaiah 53:5

But he was pierced for our transgressions, and he was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed.

Daniel 7:13-14

I saw in the night visions, and behold, there came with the clouds of the sky one like a son of man, and he came even to the Ancient of Days, and they brought him near before him.

John 5:21-29

For as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son also gives life to whom he desires.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain