Parallel Verses

Darby Translation

Raise a song, and sound the tambour, the pleasant harp with the lute.

New American Standard Bible

Raise a song, strike the timbrel,
The sweet sounding lyre with the harp.

King James Version

Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

Holman Bible

Lift up a song—play the tambourine,
the melodious lyre, and the harp.

International Standard Version

Sing a song and play the tambourine, the pleasant-sounding lyre along with the harp.

A Conservative Version

Raise a song, and bring here the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

American Standard Version

Raise a song, and bring hither the timbrel, The pleasant harp with the psaltery.

Amplified


Raise a song, sound the timbrel,
The sweet sounding lyre with the harp.

Bible in Basic English

Take up the melody, playing on an instrument of music, even on corded instruments.

Julia Smith Translation

Lift up music, and ye shall give the drum, the pleasant harp, with the lyre.

King James 2000

Take a psalm, and bring here the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

Lexham Expanded Bible

Lift up a song and strike [the] tambourine, [the] pleasant lyre, together with [the] harp.

Modern King James verseion

Lift up a psalm, and bring the timbrel here, the pleasing lyre and harp.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take the psalm, bring hither the tabret, the merry harp with the lute.

NET Bible

Sing a song and play the tambourine, the pleasant sounding harp, and the ten-stringed instrument!

New Heart English Bible

Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.

The Emphasized Bible

Raise a melody, and strike the timbrel, The lyre so sweet, with the harp:

Webster

Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

World English Bible

Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.

Youngs Literal Translation

Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery.

References

American

Hastings

Context Readings

A Call To Obedience

1 {To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of Asaph.} Sing ye joyously unto God our strength, shout aloud unto the God of Jacob; 2 Raise a song, and sound the tambour, the pleasant harp with the lute. 3 Blow the trumpet at the new moon, at the set time, on our feast day:


Cross References

Psalm 92:3

Upon an instrument of ten strings and upon the lute; upon the Higgaion with the harp.

Exodus 15:20

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the tambour in her hand, and all the women went out after her with tambours and with dances.

Psalm 149:1-3

Hallelujah! Sing unto Jehovah a new song; sing his praise in the congregation of the godly.

Psalm 95:1-2

Come, let us sing aloud to Jehovah, let us shout for joy to the rock of our salvation;

Mark 14:26

And having sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

Ephesians 5:19

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and chanting with your heart to the Lord;

Colossians 3:16

Let the word of the Christ dwell in you richly, in all wisdom teaching and admonishing one another, in psalms, hymns, spiritual songs, singing with grace in your hearts to God.

James 5:13

Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain