Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This he ordained in Joseph for a testimony, when he came out of Egypt, and had heard a strange language.

New American Standard Bible

He established it for a testimony in Joseph
When he went throughout the land of Egypt.
I heard a language that I did not know:

King James Version

This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.

Holman Bible

He set it up as an ordinance for Joseph
when He went throughout the land of Egypt.


I heard an unfamiliar language:

International Standard Version

a decree that he prescribed for Joseph when he went throughout the land of Egypt, speaking a language I did not recognize.

A Conservative Version

He appointed it in Joseph for a testimony when he went out over the land of Egypt, [where] I heard a language that I knew not.

American Standard Version

He appointed it in Joseph for a testimony, When he went out over the land of Egypt, Where I heard a language that I knew not.

Amplified


He established it for a testimony in Joseph
When He went throughout the land of Egypt.
I heard the language [of One whom] I did not know, saying,

Bible in Basic English

He gave it to Joseph as a witness, when he went out over the land of Egypt; then the words of a strange tongue were sounding in my ears.

Darby Translation

He ordained it in Joseph for a testimony, when he went forth over the land of Egypt, where I heard a language that I knew not.

Julia Smith Translation

He set him a testimony in Joseph in his going forth upon the land of Egypt: I shall hear a lip I knew not

King James 2000

This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.

Lexham Expanded Bible

He made it a statute in Joseph when he went out against the land of Egypt, [where] I heard a language I did not know.

Modern King James verseion

This He ordained in Joseph for a testimony, when He went out over the land of Egypt; I heard a language I understood not.

NET Bible

He decreed it as a regulation in Joseph, when he attacked the land of Egypt. I heard a voice I did not recognize.

New Heart English Bible

He appointed it in Joseph for a testimony, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I did not know.

The Emphasized Bible

A testimony in Joseph, he appointed it, When he went forth over the land of Egypt: A language I liked not, used I to hear;

Webster

This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.

World English Bible

He appointed it in Joseph for a testimony, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I didn't know.

Youngs Literal Translation

A testimony on Joseph He hath placed it, In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known -- I hear.

References

Context Readings

A Call To Obedience

4 For this was made a statute for Israel, and a law of the God of Jacob. 5 This he ordained in Joseph for a testimony, when he came out of Egypt, and had heard a strange language. 6 "I eased his shoulder from the burden, and his hands were delivered from making the pots.


Cross References

Psalm 114:1

When Israel came out of Egypt, and the house of Jacob from among that strange people,

Deuteronomy 28:49

"And the LORD shall bring a nation upon thee from afar, even from the end of the world, as swift as an eagle flyeth: a nation whose tongue thou shalt not understand;

Jeremiah 5:15

Lo, I will bring a people upon you from far, O house of Israel, sayeth the LORD; a mighty people, an old people, a people whose speech thou knowest not, neither understandest what they say.

Exodus 11:4

And Moses said, "Thus sayeth the LORD, 'About midnight will I go out among the Egyptians,

Psalm 77:15

Thou, with thine arm, hast delivered thy people, even the sons of Jacob and Joseph. Selah.

Exodus 12:12

"For I will go about in the land of Egypt this same night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both of man and beast, and upon all the gods of Egypt will I the LORD do execution.

Exodus 12:27

Ye shall say, 'It is the sacrifice of the LORD's Passover, which passed over the houses of the children of Israel in Egypt, as he smote the Egyptians and saved our houses.'" Then the people bowed themselves and worshipped.

Exodus 12:29

And at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt: from the firstborn of Pharaoh that sat on his seat, unto the firstborn of the captive that was in prison, and all firstborn of the cattle.

Exodus 13:8-9

And thou shalt show thy son at that time, saying, 'This is done, because of that which the LORD did unto me when I came out of Egypt.'

Exodus 13:14-16

And when thy son asketh thee in time to come, saying, 'What is this?' Thou shalt say unto him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of bondage.

Deuteronomy 4:45

and these are the witness, ordinances and statutes which Moses told the children of Israel after they came out of Egypt,

Psalm 78:6

that their posterity might know it, and the children which were yet unborn, to the intent that when they came up, they might show their children the same;

Psalm 80:1-2

{To the Chanter, upon Shoshannim, a Psalm of Asaph} Hear, O thou shepherd of Israel, thou that leadest Jacob like a flock of sheep; show thyself, thou that sittest upon the Cherubim.

Isaiah 28:11

And therefore the LORD also shall speak with lisping lips and with a strange language unto this people, to whom he spake afore of this manner:

Ezekiel 20:20

hallow my Sabbaths: for they are a token betwixt me and you, that ye may know how that I am the LORD.'

Amos 6:6

ye that drink wine out of goblets, and anoint yourselves with the best oil: but no man is sorry for Joseph's hurt.

1 Corinthians 14:21-22

In the law it is written, "With other tongues, and with other lips will I speak unto this people, and yet for all that will they not hear me, saith the Lord."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain