Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In the law it is written, "With other tongues, and with other lips will I speak unto this people, and yet for all that will they not hear me, saith the Lord."
New American Standard Bible
In
King James Version
In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord.
Holman Bible
It is written in the law:
by people of other languages
and by the lips of foreigners,
and even then, they will not listen to Me,
says the Lord.
International Standard Version
In the Law it is written, "By means of foreign languages and through the mouths of foreigners I will speak to this people, but even then they will not listen to me," declares the Lord.
A Conservative Version
In the law it is written, In other tongues and in other lips I will speak to this people, and not even so will they hear me, says Lord.
American Standard Version
In the law it is written, By men of strange tongues and by the lips of strangers will I speak unto this people; and not even thus will they hear me, saith the Lord.
Amplified
It is written in the Law, “By men of strange tongues and by the lips of foreigners I will speak to this people, and not even then will they listen to Me,” says the Lord.
An Understandable Version
It is written in the law [Isa. 28:11f], "I [i.e., God] will speak to these people [i.e., the Israelites] by men with foreign languages and through the lips of strangers, and even then they will not listen to me, says the Lord."
Anderson New Testament
In the law it is written: Through men of other tongues and other lips will I speak to this people; and not even thus will they hear me, says the Lord.
Bible in Basic English
In the law it is said, By men of other tongues and by strange lips will my words come to this people; and not even so will they give ear to me, says the Lord.
Common New Testament
In the law it is written, "By men of strange tongues and by the lips of foreigners will I speak to this people, and even then they will not listen to me, says the Lord."
Daniel Mace New Testament
in the law it is written, " with men of other tongues and other lips, will I speak unto this people: and yet for all that will they not hear me, saith the Lord."
Darby Translation
It is written in the law, By people of other tongues, and by strange lips, will I speak to this people; and neither thus will they hear me, saith the Lord.
Godbey New Testament
It has been written in the law; I will speak to this people with other tongues and with the lips of others; and thus they will not hearken unto me, says the Lord.
Goodspeed New Testament
In the Law it says, "By men of strange languages and by the lips of foreigners I will speak to this nation, and not even then will they listen to me, says the Lord."
John Wesley New Testament
It is written in the law, In foreign tongues and with foreign lips will I speak to this people; and neither so will they hear me, saith the Lord.
Julia Smith Translation
It has been written in the law, That in other tongues and in other lips will I speak to this people; and not so will they hear me, says the Lord.
King James 2000
In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, says the Lord.
Lexham Expanded Bible
In the law it is written: "By those who speak a foreign language and by the lips of others I will speak to this people, and not even in this way will they obey me," says the Lord.
Modern King James verseion
In the Law it is written, "By other tongues and other lips I will speak to this people, and even so they will not hear Me, says the Lord."
Moffatt New Testament
It is written in the Law, By men of alien tongues and by the lips of aliens I will speak to this People; but even so, they will not listen to me, saith the Lord.
Montgomery New Testament
In the Law it is written. With men of other tongues, and by the lips of strangers, will I speak to this people, and even then they will not listen to me, says the Lord.
NET Bible
It is written in the law: "By people with strange tongues and by the lips of strangers I will speak to this people, yet not even in this way will they listen to me," says the Lord.
New Heart English Bible
In the law it is written, "By men of strange languages and by the lips of strangers I will speak to this people. Not even thus will they hear me, says the Lord."
Noyes New Testament
In the Law it is written: "With men of other tongues and with other lips will I speak to this people,
Sawyer New Testament
For it is written in the law, With other tongues, and with other lips will I speak to this people, and so they shall not understand me, says the Lord.
The Emphasized Bible
In the law, it is written - With strange tongues, and with lips of strangers, will I speak unto this people; and, not even so, will they hearken unto me, - saith the Lord.
Thomas Haweis New Testament
In the law it is written, "That with other tongues, and with other lips, will I speak to this people: and even thus will they not attend to me, saith the Lord."
Twentieth Century New Testament
It is said in the Law-'In strange tongues and by the lips of strangers will I speak to this people, but even then they will not listen to me, says the Lord.'
Webster
In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak to this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord.
Weymouth New Testament
In the Law it stands written, "'By men of unknown tongues and by the lips of an unknown nation will I speak to this People, but even then they will not listen to Me', says the Lord."
Williams New Testament
In the law it is written, "By men of foreign languages and by the lips of foreigners I will speak to this people, but even then they will not listen to me, says the Lord."
World English Bible
In the law it is written, "By men of strange languages and by the lips of strangers I will speak to this people. Not even thus will they hear me, says the Lord."
Worrell New Testament
In the law it has been written, "With other tongues, and with lips of others, I will speak to this people; and not even thus will they listen to Me," saith the Lord.
Worsley New Testament
It is written in the law, "By men of another language, and by other lips, will I speak to this people, and even so they will not listen to me, saith the Lord."
Youngs Literal Translation
in the law it hath been written, that, 'With other tongues and with other lips I will speak to this people, and not even so will they hear Me, saith the Lord;'
Themes
Prophecy and prophets » Prophesying vs. Tongues
Tongues » Tongues vs. Prophesying
Tongues (the gift) » The miraculous gift granted to some early Christians
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Houto
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 14:21
Verse Info
Context Readings
Appropriate Use Of Prophecy And Tongues
20 Brethren, be not children in wit. Howbeit, as concerning maliciousness be children: but in wit be perfect. 21 In the law it is written, "With other tongues, and with other lips will I speak unto this people, and yet for all that will they not hear me, saith the Lord." 22 Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe: but to them that believe not. Contrariwise, prophesying serveth not for them that believe not: but for them which believe.
Phrases
Names
Cross References
John 10:34
Jesus answered them, "Is it not written in your law, 'I have say ye are gods?'
Isaiah 28:11-12
And therefore the LORD also shall speak with lisping lips and with a strange language unto this people, to whom he spake afore of this manner:
Deuteronomy 28:49
"And the LORD shall bring a nation upon thee from afar, even from the end of the world, as swift as an eagle flyeth: a nation whose tongue thou shalt not understand;
Jeremiah 5:15
Lo, I will bring a people upon you from far, O house of Israel, sayeth the LORD; a mighty people, an old people, a people whose speech thou knowest not, neither understandest what they say.
Romans 3:19
Yea and we know that whatsoever the law saith, he saith it to them which are under the law: That all mouths may be stopped, and all the world be subdued to God,