Parallel Verses

Julia Smith Translation

Chanting to Asaph. God stood in the assembly of God; he will judge in the midst of gods.

New American Standard Bible

A Psalm of Asaph.
God takes His stand in His own congregation;
He judges in the midst of the rulers.

King James Version

{A Psalm of Asaph.} God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.

Holman Bible

A psalm of Asaph.God has taken His place in the divine assembly;
He judges among the gods:

International Standard Version

God takes his stand in the divine assembly; among the divine beings he renders judgment:

A Conservative Version

God stands in the congregation of God. He judges among the gods.

American Standard Version

God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.

Amplified

God stands in the divine assembly;
He judges among the gods (divine beings).

Bible in Basic English

God is in the meeting-place of God; he is judging among the gods.

Darby Translation

{A Psalm of Asaph.} God standeth in the assembly of God, he judgeth among the gods.

King James 2000

[A Psalm of Asaph.] God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.

Lexham Expanded Bible

God stands in the divine assembly; he administers judgment in the midst of [the] gods.

Modern King James verseion

A Psalm of Asaph. God stands in the congregation of the mighty; in the midst of the gods He judges.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of Asaph} God standeth in the congregation of princes, and is a Judge among the judges.

NET Bible

A psalm of Asaph. God stands in the assembly of El; in the midst of the gods he renders judgment.

New Heart English Bible

God presides in the great assembly. He judges among the gods.

The Emphasized Bible

God, hath taken his place in the august assembly, In the midst of the gods, will he judge.

Webster

A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.

World English Bible

God presides in the great assembly. He judges among the gods.

Youngs Literal Translation

-- A Psalm of Asaph. God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.

References

Fausets

Hastings

God

Morish

God

Watsons

Context Readings

A Call To Obedience

1 Chanting to Asaph. God stood in the assembly of God; he will judge in the midst of gods. 2 How long will ye judge wickedness, and ye will lift up the faces of the unjust? Silence.

Cross References

2 Chronicles 19:6-7

And he will say to the judges, See ye what ye do: for not for man shall ye judge, but for Jehovah; and he with you in the word of judgment

Exodus 21:6

And his lord brought him near to God, and he brought him near to the door, or to the door-post, and his lord pierced his ear with an awl; and he served him forever.

Exodus 22:28

Thou shalt not make light of God, and thou shalt not curse the chiefs of thy people.

Psalm 58:11

And man shall say, Truly, fruit to the just one: truly there is a God judging in the earth.

Ecclesiastes 5:8

If thou shalt see the oppression of the poor one, and the spoiling of judgment and justice in a province, thou shalt not wonder at the inclination: for the high one above the high one is watching, and the high ones over them.

Isaiah 3:13

Jehovah stood up to contend and he stood to judge the peoples.

Exodus 18:21

And thou shalt look out from all the people men of ability, fearing God, men of truth, men hating gain; and set thou over them chiefs of thousands, chiefs of hundreds, chiefs of fifties, and chiefs of ten.

Psalm 82:6-7

I said, Ye are gods; and the sons of the Most High all of you.

Psalm 138:1

To David. I will praise thee with all my heart: before God I will play to thee on the harp.

John 10:35

If he called them gods, to whom the word of God came, and the writing cannot be loosed;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain