Parallel Verses

Julia Smith Translation

And his lord brought him near to God, and he brought him near to the door, or to the door-post, and his lord pierced his ear with an awl; and he served him forever.

New American Standard Bible

then his master shall bring him to God, then he shall bring him to the door or the doorpost. And his master shall pierce his ear with an awl; and he shall serve him permanently.

King James Version

Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an aul; and he shall serve him for ever.

Holman Bible

his master is to bring him to the judges and then bring him to the door or doorpost. His master must pierce his ear with an awl, and he will serve his master for life.

International Standard Version

then his master is to bring him before the judges and he is to bring him to the door or to the doorpost. His master is to pierce his ear with an awl, and he is to serve him permanently.

A Conservative Version

then his master shall bring him to God, and shall bring him to the door, or to the door-post, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him forever.

American Standard Version

then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.

Amplified

then his master shall bring him to God [that is, to the judges who act in God’s name], then he shall bring him to the door or doorpost. And his master shall pierce his ear with an awl (strong needle); and he shall serve him for life.

Bible in Basic English

Then his master is to take him to the gods of the house, and at the door, or at its framework, he is to make a hole in his ear with a sharp-pointed instrument; and he will be his servant for ever.

Darby Translation

then his master shall bring him before the judges, and shall bring him to the door, or to the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall be his bondman for ever.

King James 2000

Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him forever.

Lexham Expanded Bible

his master will present him to God and bring him to the door or to the doorpost, and his master will pierce his ear with an awl, and he will serve him forever.

Modern King James verseion

his master shall bring him to the judges. He shall also bring him to the door or to the door-post. And his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then let his master bring him unto the judges and set him to the door or the doorpost, and bore his ear through with an awl, and let him be his servant forever.

NET Bible

then his master must bring him to the judges, and he will bring him to the door or the doorposts, and his master will pierce his ear with an awl, and he shall serve him forever.

New Heart English Bible

then his master shall bring him to God, and shall bring him to the door or to the doorpost, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever.

The Emphasized Bible

then shall his lord bring him near unto God, and shall bring him near unto the door, or unto the door-post, - and his lord shall pierce his ear with an awl, so shall he serve him all his life.

Webster

Then his master shall bring him to the judges; he shall also bring him to the door, or to the door-post: and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.

World English Bible

then his master shall bring him to God, and shall bring him to the door or to the doorpost, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever.

Youngs Literal Translation

then hath his lord brought him nigh unto God, and hath brought him nigh unto the door, or unto the side-post, and his lord hath bored his ear with an awl, and he hath served him -- to the age.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

him to the door
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

or unto the door post
מזזה מזוּזה 
M@zuwzah 
Usage: 19

and his master
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

רצע 
Ratsa` 
Usage: 1

אזן 
'ozen 
Usage: 187

through with an aul
מרצע 
Martsea` 
aul
Usage: 2

and he shall serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

Devotionals

Devotionals containing Exodus 21:6

Images Exodus 21:6

Prayers for Exodus 21:6

Context Readings

Laws About Slaves

5 And if saying, the servant shall say, I loved my lord, my wife and my sons; I will not go forth free: 6 And his lord brought him near to God, and he brought him near to the door, or to the door-post, and his lord pierced his ear with an awl; and he served him forever. 7 And if a man shall sell his daughter for a maid, she shall not go forth as the servants went forth.

Cross References

Exodus 22:8-9

If the thief shall not be found, and the lord of the house being brought to God, if he put not forth his hand upon his friend's goods.

Exodus 12:12

And I passed over in the land of Egypt in this night, and I struck every first-born in the land of Egypt from man even to quadruped: and against all the gods of Egypt I will do judgments: I Jehovah.

Exodus 18:21-26

And thou shalt look out from all the people men of ability, fearing God, men of truth, men hating gain; and set thou over them chiefs of thousands, chiefs of hundreds, chiefs of fifties, and chiefs of ten.

Exodus 21:22

And if men shall quarrel and strike a woman pregnant, and her child shall go forth, and there shall not be harm, punishing, he shall be punished, as the husband of the woman shall put upon him; and he giving in justice.

Exodus 22:28

Thou shalt not make light of God, and thou shalt not curse the chiefs of thy people.

Leviticus 25:23

And the land shall not be sold to be cut off, for the land is to me; for ye are strangers and sojourners with me.

Leviticus 25:40

As the hireling, as the sojourner, he shall be with thee; till the year of jubilee he shall serve with thee;

Numbers 25:5-8

And Moses will say to the judges of Israel, Kill ye each his men being bound to Baal-Peor.

Deuteronomy 1:16

And I shall command your judges in that time, saying, Hear between your brethren, and judge justice between a man and between his brother and between his stranger.

Deuteronomy 15:17

And take an awl and give it upon his ear, and against the door, and he was to thee for a servant forever. And also to thy maid shalt thou do thus.

Deuteronomy 16:18

Judges and scribes shall thou give to thee in all thy gates which Jehovah thy God gave to thee according to thy tribes: and they judged the people just judgment

Deuteronomy 19:17-18

And the two men to whom is the contention stood before Jehovah, before the priests and the judges who shall be in those days;

1 Samuel 1:22

And Hannah went not up; for she said to her husband, Till the boy shall be weaned, and I brought him, and he saw the face of Jehovah, and he shall sit there even to forever.

1 Samuel 8:1-2

And it will be when Samuel was old, he set his sons judges to Israel.

1 Samuel 27:12

And Achish will believe in David, saying, Becoming loathsome, he became loathsome with his people, with Israel; and he shall be to me for servant forever.

1 Samuel 28:2

And David will say to Achish, For this thou shalt know what thy servant will do. And Achish will say to David, For this I will set thee a watcher for my head all the days.

1 Kings 12:7

And they will speak to him, saying, If this day thou wilt be a servant to this people and serve them, and answer them, and speak to them good words, and they were servants to thee all the days.

Psalm 40:6-8

Sacrifice and a gift thou didst not delight in; the ears thou didst pierce to me: burnt-offering and sin thou didst not ask.

Isaiah 1:26

And I will turn back thy judges as in the beginning, and thy counsellors as in the beginning: after this he shall call to thee, The city of justice, the faithful city.

Zephaniah 3:3

Her chiefs in the midst of her are roaring lions; her judges evening wolves; they laid not up for the morning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain