Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast taken away all thy displeasure, and turned thyself from thy wrathful indignation.

New American Standard Bible

You withdrew all Your fury;
You turned away from Your burning anger.

King James Version

Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.

Holman Bible

You withdrew all Your fury;
You turned from Your burning anger.

International Standard Version

You withdrew all your wrath and turned away from your burning anger.

A Conservative Version

Thou have taken away all thy wrath. Thou have turned from the fierceness of thine anger.

American Standard Version

Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.

Amplified


You have withdrawn all Your wrath,
You have turned away from Your burning anger.

Bible in Basic English

You were no longer angry: you were turned from the heat of your wrath.

Darby Translation

Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.

Julia Smith Translation

Thou didst take away all thy wrath: thou didst turn back the burning of thine anger.

King James 2000

You have taken away all your anger: you have turned yourself from the fierceness of your anger.

Lexham Expanded Bible

You withdrew all your wrath; you turned from your burning anger.

Modern King James verseion

You have taken away all Your wrath; You have turned from the heat of Your anger.

NET Bible

You withdrew all your fury; you turned back from your raging anger.

New Heart English Bible

You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.

The Emphasized Bible

Thou hast withdrawn all thine indignation, Thou hast ceased from the glow of thing anger.

Webster

Thou hast taken away all thy wrath; thou hast turned thyself from the fierceness of thy anger.

World English Bible

You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.

Youngs Literal Translation

Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.

Verse Info

Context Readings

Restoration Of Favor

2 Thou hast forgiven the offense of thy people, and covered all their sins. Selah. 3 Thou hast taken away all thy displeasure, and turned thyself from thy wrathful indignation. 4 Turn us then, O God our Saviour, and let thine anger cease from us.


Cross References

Deuteronomy 13:17

And see that there cleave nought of the damned thing in thine hand, that the LORD may turn from his fierce wrath and show thee mercy and have compassion on thee and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers:

Psalm 106:23

So he said he would have destroyed them, had not Moses his chosen stood before him in that gap; to turn away his wrathful indignation, lest he should destroy them.

Psalm 78:38

But he was so merciful, that he forgave their misdeeds, and destroyed them not. Yea, many a time turned he his wrath away, and would not suffer his whole displeasure to arise.

Jonah 3:9

"Who can tell whether God will turn and repent, and cease from his fierce wrath, that we perish not?"

Exodus 32:11-12

Then Moses besought the LORD his God and said, "O LORD, why should thy wrath wax hot upon thy people which thou hast brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?

Exodus 32:22

And Aaron said, "Let not the wrath of my lord wax fierce, thou knowest the people that they are even set on mischief.

Isaiah 6:7

and touched my mouth, and said, "Lo, this hath touched thy mouth, and thine unrighteousness is taken away, and thy sin is forgiven."

Isaiah 12:1

So that then thou shalt say, "I will praise thee O LORD, that though thou were angry with me, yet thine anger is turned, and thou hast comforted me.

Isaiah 54:7-10

A little while have I forsaken thee, but with great mercifulness shall I take thee up unto me.

John 1:29

The next day, John saw Jesus coming unto him, and said, "Behold, the lamb of God, which taketh away the sin of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain