Parallel Verses
New American Standard Bible
And there was
King James Version
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
Holman Bible
like water all around Jerusalem,
and there was no one to bury them.
International Standard Version
to make their blood flow like water around Jerusalem, with no one being buried.
A Conservative Version
They have shed their blood like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
American Standard Version
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.
Amplified
They have poured out their blood like water all around Jerusalem,
And there was no one to bury them.
Darby Translation
Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
Julia Smith Translation
They poured out their blood as water round about Jerusalem; and none burying.
King James 2000
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
Lexham Expanded Bible
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was none to bury [them].
Modern King James verseion
They have shed their blood like water round about Jerusalem, and none to bury.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Their blood have they shed like water on every side of Jerusalem, and there was no man to bury them.
NET Bible
They have made their blood flow like water all around Jerusalem, and there is no one to bury them.
New Heart English Bible
Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
The Emphasized Bible
They have poured out their blood like water, Round about Jerusalem, With none to bury.
Webster
Their blood have they shed like water around Jerusalem; and there was none to bury them.
World English Bible
Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
Youngs Literal Translation
They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none burying.
References
Watsons
Word Count of 19 Translations in Psalm 79:3
Verse Info
Context Readings
Faith Amid Confusion
2
The dead bodies of thy slaves they have given to be food unto the fowls of the heavens, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
3
And there was
Cross References
Jeremiah 14:16
And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have no one to bury them, their wives, nor their sons, nor their daughters; for I will pour their wickedness upon them.
Jeremiah 16:4
They shall die of grievous deaths; they shall not be lamented; neither shall they be buried; but they shall be as dung upon the face of the earth; and they shall be consumed by the sword and by famine; and their carcasses shall be food for the fowls of heaven and for the beasts of the earth.
Psalm 79:10
Why should the Gentiles say, Where is their God? let him be known among the Gentiles in our sight by the revenging of the blood of thy slaves which is shed.
Psalm 141:7
Our bones are scattered at the mouth of Sheol, as when one cuts and cleaves wood upon the earth.
Jeremiah 8:1-2
At that time, said the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah and the bones of his princes and the bones of the priests and the bones of the prophets and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;
Jeremiah 15:3
And I will visit over them four kinds of evil, saith the LORD: the sword to slay, and the dogs to tear, and the fowls of the heaven and the beasts of the earth to devour and destroy.
Jeremiah 25:33
And the slain of the LORD shall be in that day from one end of the earth even unto the other end of the earth; they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be as dung upon the ground.
Jeremiah 34:20
I will even give them into the hand of their enemies and into the hand of those that seek their soul; and their dead bodies shall be for food unto the fowls of the heaven and to the beasts of the earth.
Matthew 23:35
that upon you may come all the righteous blood shed upon the earth from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye murdered between the temple and the altar.
Romans 8:36
(As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.)
Revelation 11:9
And those of the peoples and kindreds and tongues and Gentiles shall see their dead bodies three days and a half and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.
Revelation 16:6
for they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they deserve it.
Revelation 17:6
And I saw the woman drunken with the blood of the saints and with the blood of the martyrs of Jesus; and when I saw her, I marvelled with great surprise.
Revelation 18:24
And in her was found the blood of prophets and of saints and of all that were slain upon the earth.