Parallel Verses

New American Standard Bible

You have spurned the covenant of Your servant;
You have profaned his crown in the dust.

King James Version

Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

Holman Bible

You have repudiated the covenant with Your servant;
You have completely dishonored his crown.

International Standard Version

You have dishonored the covenant with your servant; you have defiled his crown on the ground.

A Conservative Version

Thou have abhorred the covenant of thy servant. Thou have profaned his crown to the ground.

American Standard Version

Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

Amplified


You have spurned and repudiated the covenant with Your servant;
You have profaned his crown [by casting it] in the dust.

Bible in Basic English

You have made your agreement with your servant of no effect: you have had no respect for his crown, it has come down even to the earth.

Darby Translation

Thou hast made void the covenant of thy servant; thou hast profaned his crown to the ground:

Julia Smith Translation

Thou didst reject the covenant of thy servant: thou didst profane to the earth his consecration.

King James 2000

You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.

Lexham Expanded Bible

You have repudiated the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dirt.

Modern King James verseion

You have turned away from the covenant of Your servant; You have defiled his crown to the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast broken the covenant of thy servant, and cast his crown to the ground.

NET Bible

You have repudiated your covenant with your servant; you have thrown his crown to the ground.

New Heart English Bible

You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.

The Emphasized Bible

Thou hast cast down the covenant of thy Servant, Thou hast profaned, to the earth, his crown;

Webster

Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

World English Bible

You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.

Youngs Literal Translation

Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,

Verse Info

Context Readings

Perplexity About God's Promises

38 But you have despised, rejected, and become angry with your anointed one. 39 You have spurned the covenant of Your servant;
You have profaned his crown in the dust.
40 You have broken through all his walls and have laid his fortified cities in ruins.

Cross References

Psalm 74:7

They have burned your sanctuary to the ground. They have profaned the dwelling-place of your name.

Lamentations 5:16

The crown has been taken from our head. Sorrow is ours, for we are sinners.

Psalm 77:10

Then I thought: I will remember the years of the right hand of the Most High.

Psalm 89:34-36

I will not dishonor my promise or alter my own agreement.

Psalm 89:44

You put an end to his splendor and hurled his throne to the ground.

Psalm 116:11

I also said when I was panic-stricken: All men are liars.

Psalm 143:3

For the enemy has persecuted me. He has crushed my life to the ground. He has made me dwell in dark places, like those who have long been dead.

Isaiah 25:12

He will bring down Moab's high-fortified walls, level them, and throw them into the dust on the ground.

Isaiah 43:28

That is why I will corrupt the leaders of the holy place. I will claim Jacob for destruction. I will set up Israel for ridicule.

John 13:7

You do not know what I do now, Jesus said: but you will understand later.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain