Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thou hast broken down all his defenses, Thou hast laid his fortresses in ruins;

New American Standard Bible

You have broken down all his walls;
You have brought his strongholds to ruin.

King James Version

Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.

Holman Bible

You have broken down all his walls;
You have reduced his fortified cities to ruins.

International Standard Version

You have broken through all his walls; you have laid his fortresses in ruin.

A Conservative Version

Thou have broken down all his hedges. Thou have brought his strongholds to ruin.

American Standard Version

Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.

Amplified


You have broken down all his [city] walls;
You have brought his strongholds to ruin.

Bible in Basic English

All his walls are broken down; you have given his strong towers to destruction.

Darby Translation

Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strongholds to ruin.

Julia Smith Translation

Thou didst break down all his walls; thou didst set his fortifications a ruin.

King James 2000

You have broken down all his hedges; you have brought his strongholds to ruin.

Lexham Expanded Bible

You have broken down all his walls; you have made his fortifications a ruin.

Modern King James verseion

You have broken down all his hedges; You have brought his strongholds to ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast overthrown all his hedges, and broken down his strongholds.

NET Bible

You have broken down all his walls; you have made his strongholds a heap of ruins.

New Heart English Bible

You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.

Webster

Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.

World English Bible

You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.

Youngs Literal Translation

Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Perplexity About God's Promises

39 Thou hast cast down the covenant of thy Servant, Thou hast profaned, to the earth, his crown; 40 Thou hast broken down all his defenses, Thou hast laid his fortresses in ruins; 41 All the passers by the way, have plundered him, He hath become a reproach to his neighbours;


Cross References

Psalm 80:12

Wherefore hast thou broken down its fences, So that all who pass along the way, pluck its fruit?

Lamentations 2:2

My Lord hath swallowed up - without pity - all the pastures of Jacob, hath laid waste - in his indignation - the strongholds of the daughter of Judah, hath brought them down to the ground, - hath profaned the kingdom, and the princes thereof.

Lamentations 2:5

My Lord hath become like a foe, hath swallowed up Israel, hath swallowed up all her castles, ruined his strongholds, - and hath caused to abound, in the daughter of Judah, lamentation and mourning.

2 Chronicles 12:2-5

And so it came to pass, in the fifth year of King Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, - because they had dealt treacherously against Yahweh; -

2 Chronicles 15:5

And, in those times, there had been no prosperity, to him that went out nor to him that came in, - for, great consternations, were upon all the inhabitants of the lands;

Job 1:10

Hast not, thou thyself, made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? The work of his hands, thou hast blessed, and, his substance, hath broken forth in the land.

Isaiah 5:5-6

Now, therefore, I pray you, let me tell, you, what I am about to do to my vineyard, - To take away the fence thereof And it shall be eaten up, To destroy the wall thereof And it shall be trodden down;

Revelation 13:1-7

And I saw, out of the sea, a wild-beast coming up; having ten horns, and seven heads, and, upon his horns, ten diadems, and, upon his head, names of blasphemy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain