Parallel Verses

The Emphasized Bible

Hast not, thou thyself, made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? The work of his hands, thou hast blessed, and, his substance, hath broken forth in the land.

New American Standard Bible

Have You not made a hedge about him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.

King James Version

Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Holman Bible

Haven’t You placed a hedge around him, his household, and everything he owns? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.

International Standard Version

Haven't you surrounded him with a fence on all sides, around his house, and around all that he owns? You have blessed everything he puts his hands on and you have increased his livestock in the land.

A Conservative Version

Have thou not made a hedge about him, and about his house, and about all that he has, on every side? Thou have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

American Standard Version

Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Amplified

Have You not put a hedge [of protection] around him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands [and conferred prosperity and happiness upon him], and his possessions have increased in the land.

Bible in Basic English

Have you yourself not put a wall round him and his house and all he has on every side, blessing the work of his hands, and increasing his cattle in the land?

Darby Translation

Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? Thou hast blessed the work of his hands, and his substance is spread abroad in the land.

Julia Smith Translation

Didst thou, not hedge about him and about his house, and about all that is to him from round about? Thou didst bless the work of his hands, and his possession spread abroad in the earth.

King James 2000

Have not you made a hedge about him, and about his house, and about all that he has on every side? you have blessed the work of his hands, and his possessions are increased in the land.

Lexham Expanded Bible

Have you not put a fence around him and his household and around {all that belongs to him} {on every side}? You have blessed the work of his hands, and his livestock has increased in the land.

Modern King James verseion

Have You not made a hedge around him, and around his house, and around all that he has on every side? You have blessed the work of his hands, and his livestock have increased in the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hast thou not preserved him, his house, and all his substance on every side? Hast thou not blessed the work of his hands? Is not his possession increased in the land?

NET Bible

Have you not made a hedge around him and his household and all that he has on every side? You have blessed the work of his hands, and his livestock have increased in the land.

New Heart English Bible

Haven't you made a hedge around him, and around his house, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Webster

Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

World English Bible

Haven't you made a hedge around him, and around his house, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Youngs Literal Translation

Hast not Thou made a hedge for him, and for his house, and for all that he hath -- round about?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Hast not thou made an hedge
שׂוּך 
Suwk 
Usage: 3

about him, and about
בּעד 
B@`ad 
at, for, by, over, upon, about, up, through
Usage: 104

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and about all that he hath on every side
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

thou hast blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of his hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Job's Character And Greatness

9 And the accuser answered Yahweh, and said, Is it, for nought, that Job revereth God? 10 Hast not, thou thyself, made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? The work of his hands, thou hast blessed, and, his substance, hath broken forth in the land. 11 But, in very deed, put forth, I pray thee, thy hand, and smite all that he hath, - verily, unto thy face, will he curse thee.

Cross References

Psalm 34:7

The messenger of Yahweh encampeth around them who revere him, Thus hath he delivered them.

Job 31:25

If I rejoiced because great was my substance, and, an abundance, my hand had discovered;

Genesis 15:1

After these things, came the word of Yahweh unto Abram, in a vision saying, - Do not fear Abram, am a shield to thee, thine exceeding great reward.

Genesis 26:12

And Isaac sowed in that land, and found in the same year, a hundredfold, - seeing that Yahweh had blessed him.

Genesis 30:30

For it was, little I that thou hadst - before I came and then it brake forth into multitude, and Yahweh blessed thee at my every step. Now, therefore, when am, I, also to do something for my own house?

Genesis 30:43

Thus did the man break forth, exceedingly, - thus came he to have flocks in abundance, and maid-servants, and men-servants and camels and asses.

Genesis 39:5

And it came to pass from the time that he made him overseer in his house and over all that he had, that Yahweh blessed the house of the Egyptian, for Joseph's sake, - yea it came to pass, that the blessing of Yahweh, was with all that he had, in the house and in the field;

Genesis 49:25

From the GOD of thy father who doth help thee And GOD Almighty who doth bless thee, Blessings of the heavens, above, Blessings of the abyss, couching beneath, - Blessings of breasts and womb:

Deuteronomy 7:13

and will love thee, and bless thee and multiply thee, - and bless the fruit of thy body and the fruit of thy ground thy corn and a thy new wine and thine ell the young of thy kine and the ewes of thy flock, upon the soil which he swart unto thy fathers to give unto thee.

Deuteronomy 28:2-6

and all these blessings shall come in upon thee, and reach thee, - because thou dost hearken unto the voice of Yahweh thy God: -

Deuteronomy 33:11

Bless, O Yahweh his substance, And with the work of his hands, wilt thou be well pleased, - Crush thou the loins of them who rise up against him, And of them who hate him, that they rise not again.

Deuteronomy 33:27

Above, is the God of aforetime, And, beneath, are the Arms of the ages, - So he driveth before thee the foe, And doth say - Destroy!

1 Samuel 25:16

A wall, became they unto us, both by night and by day, all the days we were with them, tending the flock.

Job 1:3

And his substance was - seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she-asses, and a body of servants exceeding large, - thus was that man the greatest of all the sons of the East.

Job 29:6

When my steps were bathed in milk, and, the rock, poured out beside me, rivulets of oil:

Job 42:12

And, Yahweh, blessed the latter end of Job, more than his beginning, - and so he came to have fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.

Psalm 5:12

For, thou, wilt bless the righteous man, O Yahweh, As with an all-covering shield - with good pleasure, wilt thou encompass him.

Psalm 71:21

Thou wilt increase my greatness, And, on every side, wilt comfort me.

Psalm 80:12

Wherefore hast thou broken down its fences, So that all who pass along the way, pluck its fruit?

Psalm 90:17

And let the delightfulness of Adonay our God be upon us, - And, the work of our hands, establish thou upon us, Yea, the work of our hands, establish thou it.

Psalm 107:38

Thus hath he blessed them, and they have multiplied greatly, And, their cattle, he maketh not few.

Psalm 128:1-4

How happy is every one that revereth Yahweh, who walketh in his ways!

Proverbs 10:22

The blessing of Yahweh, itself maketh rich, and he addeth no grievance therewith.

Isaiah 5:2

And he thoroughly digged it, And gathered out the stones thereof, And planted it with a precious vine, And built a tower in the midst thereof, Moreover also a wine-press, hewed he therein, - Then waited he that it should bring forth grapes. And it brought forth wild grapes:

Isaiah 5:5

Now, therefore, I pray you, let me tell, you, what I am about to do to my vineyard, - To take away the fence thereof And it shall be eaten up, To destroy the wall thereof And it shall be trodden down;

Zechariah 2:5

And, I, will become to her, declareth Yahweh, A wall of fire round about, - and, a glory, will I become in her midst.

Zechariah 2:8

Thus, saith Yahweh of hosts, For his own honour, hath he sent me unto the nations that are spoiling you, - Surely, he that toucheth you, toucheth the pupil of mine eye.

1 Peter 1:5

who, in God's power, are being guarded through faith unto salvation - ready to be revealed in the last ripe time:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain